tft每日頭條

 > 生活

 > 黃鶴樓送孟浩然之廣陵千古流傳

黃鶴樓送孟浩然之廣陵千古流傳

生活 更新时间:2024-07-27 02:35:26

黃鶴樓送孟浩然之廣陵千古流傳?黃鶴樓送孟浩然之廣陵李白,我來為大家科普一下關于黃鶴樓送孟浩然之廣陵千古流傳?以下内容希望對你有幫助!

黃鶴樓送孟浩然之廣陵千古流傳(一日一詩黃鶴樓送孟浩然之廣陵賞析)1

黃鶴樓送孟浩然之廣陵千古流傳

黃鶴樓送孟浩然之廣陵

李白

故人西辭黃鶴樓,煙花三月下揚州。

孤帆遠影碧空盡,唯見長江天際流。

【譯文】

友人在黃鶴樓與我辭别,在柳絮如煙、繁花似錦的陽春三月去揚州遠遊。

孤船帆影漸漸消失在碧空盡頭,隻看見滾滾長江向天際奔流。

【注釋】

黃鶴樓:中國著名的名勝古迹,故址在今湖北武漢市武昌蛇山的黃鹄矶上,屬于長江下遊地帶,傳說三國時期的費祎于此登仙乘黃鶴而去,故稱黃鶴樓。原樓已毀,現存樓為1985年修葺。

孟浩然:李白的朋友。

之:往、到達。

廣陵:即揚州。

故人:老朋友,這裡指孟浩然。其年齡比李白大,在詩壇上享有盛名。李白對他很敬佩,彼此感情深厚,因此稱之為“故人”。

辭:辭别。

煙花:形容柳絮如煙、鮮花似錦的春天景物,指豔麗的春景。

下:順流向下而行。

碧空盡:消失在碧藍的天際。盡:盡頭,消失了。碧空:一作“碧山”。

唯見:隻看見。天際流:流向天邊。天際:天邊,天邊的盡頭。

【賞析】

兩個風流詩人,一場詩意的送别。

遠行人風神潇灑,看盡一路繁花,想想都覺詩意盎然。孟浩然“骨貌淑清,風神散朗”,詩開山水一宗,名動天下。李白以乘鶴的仙人比之,正點畫出孟浩然的飄逸形象,且内含敬意與欣賞。此行正值開元盛世、陽春三月,雲樹繁花似錦如煙。東南大都會揚州更是市列珠玑,戶盈羅绮。繁華的時代、繁華的季節、繁華的所在,李白明麗的暢想中飽含對孟浩然此行的祝福。

一片繁盛中,“孤帆”二字引出送别摯友的淡淡落寞。遠去的孤帆、隐約的遠山、浩渺的水汽與傳說的神秘、煙花的迷離融漾在一起,共同構成空蒙又遼遠的意境。此時,長江自天際浩蕩而來。渺茫的離思中夾雜了博大、俊爽又開遠的氣質。一片浩渺中有流動的遠意,這就是青春的感傷,輕煙般的怅惘中依然流淌着憧憬與希望。

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved