經典七言絕句帶翻譯?《涼州詞》.王翰:黃河遠上白雲間,一片孤城萬仞山羌笛何須怨楊柳,春風不度玉門關,今天小編就來聊一聊關于經典七言絕句帶翻譯?接下來我們就一起去研究一下吧!
《涼州詞》.王翰:黃河遠上白雲間,一片孤城萬仞山。羌笛何須怨楊柳,春風不度玉門關。
翻譯:被風卷起的黃沙,好像與白雲連在一起,玉門關孤零零地聳立在高山之中,顯得孤峭冷寂。何必用羌笛吹起那哀怨的曲子《折楊柳》去埋怨春光遲遲呢,原來玉門關一帶春風是吹不到的啊。
《出塞》·王昌齡:秦時明月漢時關,萬裡長征人未還。但使龍城飛将在,不教胡馬度陰山。
翻譯:秦漢以來,明月照耀下的邊塞,出塞萬裡的士卒卻沒能回還。隻要龍城仍有像李廣一樣的将軍駐守,外敵的騎兵就不敢踏過陰山(入侵中原)。
《楓橋夜泊》·張繼:月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠。姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船。
翻譯:月亮已落下烏鴉啼叫寒氣滿天,對着江邊楓樹和漁火憂愁而眠。姑蘇城外那寂寞清靜寒山古寺,半夜裡敲鐘的聲音傳到了客船。
《早發白帝城》·李白:朝辭白帝彩雲間,千裡江陵一日還。兩岸猿聲啼不住,輕舟已過萬重山。
翻譯:清晨告别白雲之間的白帝城,千裡外的江陵一日就能到達。江兩岸的猿在不停地啼叫着,輕快的小舟已駛過萬重青山。
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!