tft每日頭條

 > 生活

 > 媽媽抱着小孩用英語怎麼說

媽媽抱着小孩用英語怎麼說

生活 更新时间:2024-09-09 00:24:17

本期我們來說說女孩們可以用到的英文,當然爸爸媽媽們也可以一起學起來。

當你給自己的孩子紮辮辮兒的時候,你也可以邊紮邊跟她說英文,所謂的磨耳朵。

新來的小夥伴記得拉到文末,存下我們的特色英文卡片,并且參與每日英文打卡哦。

媽媽抱着小孩用英語怎麼說(爸爸媽媽和孩子說的英文)1

“頭發紮起來”英語怎麼說?

頭發紮起來,英語可以說成tie your hair up/wear your hair up.

同樣的,如果你要說披着頭發:wear your hair down.

那“紮馬尾辮”英語怎麼說呢?看個英文例句:

Try tying it up in a ponytail, and wearing accessories that match your gym outfit.

試着紮個馬尾辮,佩戴一些與你的運動服相配的配飾。

* match表示搭配,accessory配飾。

* tie up your hair in a ponytail 把頭發紮成馬尾,注意介詞in。

媽媽抱着小孩用英語怎麼說(爸爸媽媽和孩子說的英文)2

同樣的英語表達結構:

You can also try tying your hair back in a braid or a bun for a different look.

你也可以試着在腦後紮個辮子或者挽個發髻,這樣會有個不同的扮相。

* tie your hair up in a braid 紮辮子(這是編制的辮子)

* tie your hair in a bun 綁個小揪揪

* 雖然這裡用的是tie your hair back,其實意思是一樣的,一個強調把頭發綁起來,綁上去,另一個強調把頭發綁到後面去,其實相對披着來說,這還是綁上去。

媽媽抱着小孩用英語怎麼說(爸爸媽媽和孩子說的英文)3

每日英語打卡

現在來試着翻譯一下下面的句子,把它翻譯成你覺得合适的英文吧。

當我散步的時候,我喜歡披着頭發。但是當我拳擊的時候,我喜歡把頭發紮成個小揪揪。

如果喜歡我們,不妨和我們一起系統學習英文吧。

英文的順利學習離不開音标,加入我們的音标課,跟和你有相同目标的小夥伴一起打卡學習吧。

媽媽抱着小孩用英語怎麼說(爸爸媽媽和孩子說的英文)4

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved