《望嶽》(杜甫)(唐代)
首聯岱……未了。譯文泰山到底怎麼樣?在齊魯大地上,那青翠的山色沒有盡頭。賞析:以設問統領下文,寫驚歎仰慕之情,以一望無際的青翠之色烘托泰山高聳入雲,蘊含詩人對祖國河山的熱愛。未了 :不盡。以距離之遠烘托泰山之高。
颔聯造化……昏曉。譯文大自然将神奇和秀麗集中給了它,山南山北的天色分成明暗兩部分。賞析:“造……秀”,表現泰山景色神奇秀麗的特點。“鐘”:集中、彙聚。用字精當,言簡義豐,極富神韻。拟人,将大自然人格化,生動形象地寫出了泰山的神奇秀麗。 “割”:拟人,用字精當,煉得極好,用詞精準,言簡義豐,極富神韻,形象地寫出了泰山像一把碩大無比的利劍把山南山北的陽光分割成明暗兩部分,形成不同的景觀的樣子,從側面表現泰山遮天蔽日的形象和高聳陡峭、挺拔險峻、高大雄偉的特點。該聯虛實結合,突出了泰山神奇秀麗、高大巍峨的特點。
頸聯蕩胸……歸鳥。譯文望着層雲疊起,不禁心胸激蕩。目送歸鳥入巢,眼眶幾乎睜裂。
賞析:“蕩胸……歸鳥”,寫細望,誇張,生動地寫出了詩人對泰山迷人景色的陶醉,表現對祖國山河的喜愛和贊美之情。“生”“入”:具體形象地表現了詩人心情的激蕩和眼界的空闊。
尾聯會當……山小。譯文一定要等上泰山的最高峰,放眼望去,所有的山就顯得矮小了。
賞析:“會當……山小”,寫出詩人不怕困難,敢于攀登人生高峰,俯視一切的精神和氣概。再次突出泰山高峻,表現詩人廣闊的心胸和非凡的氣魄,
,
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!