you re是什麼意思中文翻譯?我們知道salt是“鹽”,salty就是“鹹的”,我來為大家科普一下關于you re是什麼意思中文翻譯?以下内容希望對你有幫助!
我們知道salt是“鹽”,salty就是“鹹的”。
那老外說“You're so salty”是什麼意思?
千萬别翻譯成“你很鹹”!搞錯就尴尬了。
01、“You're so salty”什麼意思?salty
英 [ˈsɔːlti] , 美 [ˈsɔːlti]
形容詞,表示:含鹽的、鹹的、有趣的。
salty用來形容人的時候,表示:
因一些無關緊要的東西而不高興,
引申為“太小心眼、太小氣了”。
所以老外說“You're so salty”,意思是
“你為這點事就生氣,太小心眼了吧!”
【例句】
1. What the hell is wrong with you? You are so salty today!
你今天吃錯藥了?火氣這麼大。
2. Don't be salty. It's just a game.
别不高興嘛,就是個遊戲而已。
02、the salt of the earth字面意思:世界上的鹽
實際表示:社會中堅、優秀的人、高尚的人。
【例句】
He was the salt of the earth and the spice of life.
他是高尚的人,富有生活情趣。
03、worth one's salt字面意思:值得某人的鹽
實際表示:稱職、勝任。
【例句】
Any doctor worth his salt should be able to correctly diagnose the illness.
任何稱職的醫生都應該有能力診斷這種疾病。
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!