tft每日頭條

 > 生活

 > 詩經四書五經全文

詩經四書五經全文

生活 更新时间:2024-08-27 21:50:16

還這首詩是獵人之間的互相贊美,描寫的是一位女子在打獵途中偶遇男子獵人,男子的英武偉岸與彬彬有禮給她留下了深刻的印象,因而作此詩懷念。他們二人,一個高大威猛,一個健美姣好;一個英武雄壯,一個端莊淳樸。本詩既是對兩個獵人間相互稱贊、相互欣賞的贊美,同時也表達了女子對男獵人的愛慕之情。

詩經四書五經全文(聽琴曲讀四書五經)1

【原文】子之還兮嘆,遭我乎峱之間兮嘇。并驅從兩肩兮嘊,揖我謂我儇兮嘋。子之茂兮嘍,遭我乎峱之道兮。并驅從兩牡兮嘐,揖我謂我好兮。子之昌兮嘑,遭我乎峱之陽兮嘒。并驅從兩狼兮,揖我謂我臧兮嘓。【注釋】嘆還:身體輕捷的樣子。嘇遭:相遇。峱:山名。嘊從:追趕。肩:三歲的獸。嘋揖:相見時做拱手狀的禮節。儇:敏捷靈便。嘍茂:美好。嘐牡:雄獸。嘑昌:盛大光明。嘒陽:山的南面。嘓臧:強壯勇武。

【譯文】

你是那樣矯健啊,與我相遇在峱山間啊。一同追着兩隻大獸攆啊,你作揖誇我身手便啊。你是那樣高超啊,與我相遇在峱山道啊。一同追着兩隻公獸跑啊,你作揖誇我本領好啊。你是那樣勇敢啊,與我相遇在峱山南啊。一同追着兩隻大狼趕啊。你作揖誇我技藝善啊。

詩經四書五經全文(聽琴曲讀四書五經)2

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved