望洞庭
劉禹錫
húguāngqiūyuèliǎngxiānghé
湖光秋月兩相和,
tánmiànwúfēngjìngwèimó
潭面無風鏡未磨。
yáowàngdòngtíngshānshuǐcuì
遙望洞庭山水翠,
báiyínpánlǐyīqīngluó
白銀盤裡一青螺。
作者背景
劉禹錫(772-842),唐代詩人,字夢得,洛陽(今河南洛陽)人。是柳宗元的好友,人稱劉柳,因參加永貞革新而被流放,性格豪邁,決不向惡勢力低頭。他的詩也寫得很有豪氣,白居易因而稱他“詩豪”。他的七律和七絕都有許多名篇,而用民歌體裁來寫七絕更是他引人注目的特點,為唐詩中别開生面之作。
注詞釋義
和:協調,這裡指水天一色。
潭:指洞庭湖。
磨:磨拭。
翠:綠色。
古詩今譯
洞庭湖的水光與秋月交相融和,水面波平浪靜就好像銅鏡未磨。遠遠望去洞庭湖山水一片翠綠,恰似白銀盤子托着青青的田螺。
名句賞析——“遙望洞庭山水翠,白銀盤裡一青螺。”
這是一首山水小詩,詩人遙望洞庭湖而寫,明白如話而意味隽永。第一句從水光月色的交融不分寫起,表現湖面的開闊寥遠,這應該是日暮時分的景象,天還沒黑但月亮已經出來,如果天黑就看不出兩者色彩的融合了。第二句用鏡子的比喻表現夜晚湖面的平靜,因為太陽已落,湖水不反光,像鏡子沒磨時光澤暗淡的樣子。第三句詩人的視線從廣闊的湖面集中到君山一點,這裡的“山水”實際隻是指山,即湖中的君山。此時山更翠,山更清。第四句再用一個比喻,将浮在水中的君山比作擱在白銀盤子裡的青螺。全詩純然寫景,既有描寫的細緻,又有比喻的生動,足見詩人的浪漫色彩。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!