tft每日頭條

 > 生活

 > 正确讀地名

正确讀地名

生活 更新时间:2024-09-07 23:22:52

河北有個地方叫饒陽,不是本地人見了這個地名肯定讀作“rao”陽,比如我們乘坐列車的時候就會聽到這個讀音,但是本地人的發音是“yao(二聲)”陽。

正确讀地名(地名讀什麼成困擾學生難題)1

類似的浙江的麗水應該讀作“li二聲離”水,台州應讀作“tai一聲胎”。這些有差異的漢字到底應該如何選擇讀音成了困擾學生們的難題。

正确讀地名(地名讀什麼成困擾學生難題)2

因為現在在中小學考試題這種選擇正确讀音的問題是相當多的,而這種方言與普通話有着差異的地名顯然沒有了一個準确統一的答案。

而且與姓名中的偏僻發音不同,比如仇在姓名中讀“qiu求”這樣有辨識度的情況不同,地名越偏僻,越小衆,尤其是鎮名和縣名最容易出現這種問題。

在河北邢台的清河,裡面有很多村鎮都以“儒林”為名,比如沈儒林、楊儒林……但是儒的讀音不是“ru”而是“yu榆”,很奇怪吧,當地還有個儒林市場,假如按照普通話去問,當地人可能還要反應半天才能反應過來。

正确讀地名(地名讀什麼成困擾學生難題)3

其實各地都有這種讀音問題。按照專業來說,方言讀音是共時的,也就是都不能算做錯,都是現實裡存在的。北方其實還好,畢竟普通話的發音是以北京話為基礎方言,以典範的現代白話文著作為語法規範的現代漢民族共同語。

到了南方則混亂的更多,向江浙、潮汕都有文白異讀,已經不是區别在一個詞語,甚至一整套方言都會與普通話相異。

正确讀地名(地名讀什麼成困擾學生難題)4

這其實也是普通話教學存在的困難。然後還把問題拉回方言地名之上,顯然這種地名的問題不會有一個準确的标準答案。最終無論訓诂學如何努力,無論普通話普及如何努力,方言讀音也會與普通話并存。

在出題的時候隻能讓出題的專家們避免這種地名和人名讀音題。因為不僅孩子們搞不清楚,大人們也無法解釋清楚。

原創不易 如有轉載望注明出處

點贊 關注 收藏 轉發是對作者最好的鼓勵,創作不易謝謝 個關注

大家能在讀文之後,順手點個關注就萬分感謝了~


,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved