“儒以文論法,俠以武犯禁”,這就是武俠二字的由來。
武俠小說,在上個世紀,人們還沒進入互聯網時代,可以說是風靡一時。
最為出名的兩位武俠作家:古龍和金庸先生,他們的作品受全球華人所喜歡。
古龍金庸
縱然到21世紀,武俠小說已經沒落。金庸先生的作品,每隔幾年還是會被翻拍。
這不,最近又上映了一部新版《天龍八部》,至于好壞,這裡就不評論了。
筆者是個比較懷舊的人,自胡軍、林志穎版後,别的版本《天龍八部》再也沒看過。
說實話,在筆者心中永遠的經典還是屬于港版《天龍八部》,由黃日華飾演喬峰、陳浩民飾演段譽、李若彤飾演王語嫣。
胡軍版雖然也不錯,可是不知為何,就是感覺沒有港版味道。
個人覺得港版《天龍八部》中,不管是慕容複或者鸠摩智,甚至随便一個配角全冠清,那個演技都絕了。
近年來網絡盛行,如港版天龍鸠摩智、慕容複等人物,都被經常做成表情包,可見是受讀者所喜愛的。
其實作為小說原著作者金庸先生,生前也是時刻關注自己的作品被拍成影視劇後的樣子,也有過批評與贊揚。
陳玉蓮劉德華
比如金庸先生劉稱贊過,陳玉蓮、劉德華版《神雕俠侶》拍得好,非常符合原著。
但是卻批評過黃曉明版楊過與劉亦菲的小龍女,原話大緻如下:
小龍女和楊過二人師徒關系,在古墓時,兩人是很莊重的,可是這個演員把楊過演得像個浮誇小青年,像是在勾引他師傅。
劉小姐長得很漂亮,可是她不敢做表情,不敢哭,怕影響自己的美感。
讀者們之間随便評論幾句新作品,最多隻是發發牢騷。但是作為原創作者,他的感受就起着作品好壞的定義。
當然若是說《神雕俠侶》!筆者認為95版本古天樂和李若彤的也不錯,98版範文芳的也挺好。
至于《天龍八部》對于港版,每年都要看上一兩次,平常也會在百度刷短視頻看一段段這種,感覺百看不厭。
但是其他版本,直接選擇跳過。包括胡軍版《天龍八部》至今為止,也隻看過一次。
黃日華版頭上頂着個帽子喬峰,已經在我心中留下難以磨滅形象,看着有種正氣凜然之感。
可是金庸先生對諸多版本《天龍八部》也有過評價,卻是很讓人意外。
金庸先生認為,最好的一版《天龍八部》是張紀中版,也就是胡軍演的喬峰。
他的理由是,這版在拍時,曾經咨詢過他的意見,他的回答是:盡量符合原著。
毫無疑問,對于一部作品而言,能符合原著,确實是最好的。
但是以影視角度而言,當年港版《天龍八部》亞洲第一收視率,足以見得受歡迎程度。
這就好比王晶導演的《小魚兒與花無缺》,雖然将原著《絕代雙驕》改的是面目全非,可是就是好看,甚至比原著小說還精彩。
最後張問一句大家:新版《天龍八部》你們看了嗎?若是看了可以下面留言,講講新版如何。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!