tft每日頭條

 > 生活

 > 經典文言文及翻譯

經典文言文及翻譯

生活 更新时间:2024-09-30 09:49:21

經典文言文及翻譯(經典文言文賞析)1

原文

晉平公遊于河而樂曰:“安得賢士與之樂此也?”船人盍胥①跪而對曰:“主君亦②不好士耳。夫③珠出于江海,玉出于昆山④,無足而至者,猶主君之好也。士有足而不至者,蓋⑤主君無好士之意耳,無患乎無士也。”

注釋
  1. 盍胥(hé xū):人名。
  2. 亦:隻是,不過。
  3. 夫:用于句首,有提示作用。
  4. 昆山:即昆侖山。
  5. 蓋:大概,大約,表示推測。
譯文

晉平公在黃河附近遊玩,覺得非常快樂,說:“怎麼能夠得到賢能的人并跟他們一同享受這歡樂呢?”船夫盍胥跪着回答說:“國君隻是不喜歡賢能的人罷了。珍珠産自江海中,玉石出自昆侖山上,沒有腳的東西卻能來到您的面前,是因為國君喜歡。賢能的人有腳卻沒有來到您的身邊,大概是因為國君沒有喜歡賢能的人的意願,不必擔憂沒有賢能的人來。”

文言知識

經典文言文及翻譯(經典文言文賞析)2

說“蓋”:“蓋”的本義是“用茅草等編成的覆蓋物”,引申為能用于遮蓋的東西。

“蓋”在文言文中有以下常見釋義。

  • 指“掩蓋、遮蔽”。如《淮南子·齊俗訓》:“故日月欲明,浮雲之”。又如,成語“欲彌彰”。
  • 指“超過、勝過”。如《八陣圖》:“功三分國,名成八陣圖。”
  • 指“大概、大約”,表示推測。如上文中的“主君無好士之意耳”。
  • 發語詞,用在句首表示要發表議論,起到引起下文的作用。如《答司馬谏議書》:“儒者所争,尤在于名實”。
文化常識

經典文言文及翻譯(經典文言文賞析)3

古代的“河”與“江”

“河”字在秦漢以前基本上是指黃河,而其它河流稱為“川”或者“水”。這個時期的文獻中找不到黃河一詞。據學者李鄂榮考證,黃河一詞最早見于東漢·班固《漢書·地理志》中“常山郡·元氏縣”的釋文裡。黃河的“黃”字用來描述河水的渾濁。

“江”的本義是指長江,後來意義慢慢被擴展,引申為大河的通稱。南方的水流多以“江”命名,而北方的水流多以“河”命名。

曆史典故

經典文言文及翻譯(經典文言文賞析)4

秉燭而學

晉平公對師曠說:“我已經是七十歲的人了,想要學習,恐怕太晚了吧?”

師曠說:“那為什麼不趕快把火把點起來?”

晉平公生氣地說:“哪有做臣子的戲弄他的君王的呢?”

師曠就認真地對他說:“瞎眼的臣子怎麼敢戲弄他的君王呢?我聽說,少年的時候好學,就如同日出時的陽光;壯年的時候好學,就如同中午時的太陽;老年的時候好學,就如同點亮蠟燭的光亮。蠟燭的光亮和黑暗中行走哪個更好呢?”

晉平公聽後說:“說得好啊!”

——出自西漢·劉向《說苑·建本》

出處

西漢·劉向《新序·雜事第一》

啟發與借鑒

經典文言文及翻譯(經典文言文賞析)5

晉平公遊玩得盡興之餘,居然感歎沒有賢士相伴。船人則用形象的比喻回答了晉平公的問題,一針見血地指出他根本就沒有求賢的欲望。

“為者常成,行者常至”,努力去做的人常常可以成功,不倦前行的人常常可以達到目标。少些口号,多些實幹,雖然短期内呈現不出效果,但是遠遠比表面光鮮要管用得多。

(本文完)

想要了解更多精彩内容,快來關注“我愛文言文”。

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved