Louisa: What can I do for you, sir?
Louisa: 有什麼我能為您效勞的嗎,先生?
Justin: Do you remember that I bought this scarf three days ago?
Justin: 你還記得三天前我買了這條圍巾嗎?
Louisa: Yes, I do. Whats up?
Louisa: 是的,我記得。怎麼了?
Justin: Well, Im afraid Ill have to return it.
Justin: 好的,我怕我不得不退掉它了。
Louisa: Could you tell me if theres anything wrong with it?
Louisa: 您能告訴我圍巾有什麼不對嗎?
Justin: My wife found there was a hole when I showed her this scarf yesterday.
Justin:昨天我向我老婆展示這條圍巾時,她發現上面有一個洞。
Louisa: Oh, sorry. But would you mind changing it for another one?
Louisa: 哦,抱歉。但是你介意換一條嗎?
Justin: Of course not. Do you have another one which has the same style?
Justin: 當然不會了。你還有這種款式的圍巾嗎?
Louisa: Sorry, the scarf in the same style had been sold out by this morning.
Louisa:對不起,同款圍巾今早已售罄。
Justin: What a pity! But I dont want any other style. I just would like to return it.
Justin: 真遺憾!但是我不想要其他款式。我隻想退貨。
Louisa: OK. Then please wait a minute.
Louisa:好的。請稍等。
,
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!