tft每日頭條

 > 知識

 > 九月九日憶山東兄弟翻譯簡單

九月九日憶山東兄弟翻譯簡單

知識 更新时间:2025-01-24 12:02:02

  1、獨在異鄉為異客,每逢佳節倍思親的意思是一個人獨在他鄉作客,每逢節日加倍思念遠方的親人。出唐朝王維的《九月九日憶山東兄弟》,原文是獨在異鄉為異客,每逢佳節倍思親。遙兄弟登高處,遍插茱萸少一人。

  2、譯文:

  一個人獨在他鄉作客,每逢節日加倍思念遠方的親人。

  遙想兄弟們今日登高望遠時,頭上插滿茱萸隻少我一人。

  3、注釋:

  九月九日:即重陽節。古以九為陽數,故曰重陽。憶:想念。山東:王維遷居于蒲縣(今山西永濟市),在函谷關與華山以東,所以稱山東。

  異鄉:他鄉、外鄉。 為異客:作他鄉的客人。

  佳節:美好的節日。

  登高:古有重陽節登高的風俗。

  茱萸(zhūyú):一種香草,即草決明。古時人們認為重陽節插戴茱萸可以避災克邪。

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关知識资讯推荐

热门知識资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2025 - www.tftnews.com All Rights Reserved