“淺了”的含義:
1、“淺了”本義指“水位不深”,也有“土淺”的說法,坑挖得不深就說坑挖得淺了,釘子釘得不深就說釘得淺了,屋子從外到裡的距離小也說屋子的“進深”淺了,于是“淺了”泛指各種從上到下和從外到内的距離小了。
2、人們用詞常常會把本來指具體可見現象的詞來比喻抽象道理或不易直接見到的現象,于是“淺了”又獲得了内容不深奧、明白易懂的意義,與這個意義相同的雙音詞有淺顯、淺易、淺近等,内容淺了的東西往往功夫不深,知識也少,所也以形容缺乏知識或經驗。
3、感情不深厚同水淺也有類似之處,人與人之間交情不深就說“交情淺了”。
4、顔色的濃度也可以借“深淺”來形容,顔色濃的叫“深”,反之,顔色淡的就叫“淺”。
5、時間的長短類似距離的大小,時間短的也可以形容為“淺”,“相處日淺”是說彼此往來時間還不很長,交情還不夠深,還需要進一步地了解。
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!