うどんとは、小麥粉に少量の塩水を加え、こねたものを麺狀にした日本有數の麺食品です。茹でてつゆにひたして食べたり(つけ麺)、カツオだしと醤油で味付けしたかけ汁(かけ麺)で食べます。香川県の讃岐うどんが有名です。
在小麥粉中加入少量鹽水,揉成面條的形狀,就成了日本屈指可數的面食食品——烏冬面。烏冬面一般是煮好後浸在湯汁裡面吃(湯面),或者用澆入秘制醬汁拌着吃(拌面)。日本香川縣的讃岐烏冬很有名。
烏冬面的介紹
あっさりとしただし汁にコシのある麺が特徴のうどんは、誰でも手軽に調理できる食事として日本中で食されています。その中でも讃岐(香川県)うどんはコシの強さと味わい深さが有名です。
烏冬面以清淡的湯汁和筋道的面條為特征,不管是誰都能輕松烹饪,在日本到處都能吃到。其中香川縣讃岐地區的烏冬最為有名。
讃岐地方の小麥粉は、気候が溫暖で雨が少ない瀬戸内地方獨特の自然環境のなかで育まれてきた日本でも最良質の小麥粉です。そして讃岐は地下水脈が地表近くに流れているのでミネラル分の多い良質の水を得る事ができます。
讃岐地區的小麥粉,是在氣候溫暖雨量少的濑戶内地區出産的,在獨特的自然環境中孕育出來的,日本最優質的小麥粉。而且讃岐的地下水脈在地表附近流動,所以可以得到富含礦物質的優質水。
さらに讃岐を初めとする瀬戸内地方では、昔から雨の少ないという気候を利用して塩作りが盛んに行われてきました。この小麥粉・水・塩の三要素が讃岐のうどんをおいしくさせ有名にした理由です。それゆえに、本場の讃岐うどんを求めて全國から香川県へ出向く人々もいる程です。
此外,以讃岐為首濑戶内等地,因為雨量少的自然氣候,也盛産鹽。面粉、水、鹽是讃岐烏冬味美而出名的理由。為了買到正宗的讃岐烏冬,有的日本人甚至從全國各地趕往香川縣。
うどんは非常に消化の良い食品なので、體調を崩した時や食欲のない時などに溫かいうどんを食べると體調がよくなると昔から言われています。
烏冬面是非常易于消化的食品,自古以來就有人說,如果身體不舒服或者沒有食欲的時候,吃上一碗熱乎乎的烏冬面,身體就會變好。
烏冬面的起源
うどんのルーツは奈良時代に中國から伝來した唐菓子〔からくだもの〕の一種の「こんとん」であると言われています。「こんとん」とは小麥粉を加工して作られたあん入りの団子のようなものです。やがてこの「こんとん」を溫かい汁に入れて食べるようになり「溫飩〔おんとん〕」と呼ばれるようになります。それが転じて「うんとん」→「うどん」になったと言われています。現在でも讃岐地方のお雑煮は甘い汁にあん入りの団子のような物を入れて食べる風習が殘っています。
據說奈良時期,從中國傳入日本一種點心,名為“混沌(こんとん)”。這種點心是由加工的小麥粉制成的帶餡的團子。大家将“混沌(こんとん)”放在湯裡煮着吃,煮熟以後叫做“溫飩〔おんとん〕”。據說後來逐漸演變,由おんとん變成了うんどん,然後變成うどん(音同烏冬)。直到現在,讃岐地區還保留着吃馄饨的習俗。
この説とは別に、讃岐地方には弘法大使(空海)にまつわる言い伝えがあります。讃岐地方は空海の故郷で、遣唐使と共に中國へ渡った空海が、うどんの技術を日本に持ち帰り、貧しかった故郷の人々を救ったと言われています。
另一種說法是,讃岐地區是弘法大使空海的故鄉,據說空海和遣唐使一起渡海到中國,把烏冬的技術帶回了日本,拯救了貧窮的故鄉的人們。
どちらの説が正しいのかはっきりとした答えはわかりませんが、どちらも讃岐地方にまつわる説なので、日本でのうどん発祥は讃岐地方であったと思われます。
雖然不清楚哪種說法正确,但都是關于讃岐地區的說法,所以日本烏冬的發祥地應該是讃岐地區。
室町時代に現在のうどんの形になり、江戸時代にかけてうどん食文化は庶民の生活の中に入っていきました。現在のようにカツオだしと醤油で味付けした汁で食べるようになったのは、全國に醤油が出回りはじめた元祿(1688~1704)以後のことで、それ以前は味噌で味付けした味噌煮込みうどんが中心だったと考えられています。色々な具をのせた天ぷら・玉子とじ・鴨南蠻うどんなどは江戸時代中期から後期にかけて開発されました。江戸時代の頃から変わる事なく現在も、うどんは庶民の食べ物として日本中で食され続けています。
烏冬面在室町時代形成,江戶時代進入日本平民百姓家。元祿時期以後日本開始生産醬油,用醬汁拌面的吃法也開始流行。此前都是以湯面為主。江戶時代後期,各種各樣的吃法被開發出來,比如搭配各種天婦羅、比如雞蛋伴烏冬、比如鴨南蠻烏冬等等。一直到現在,烏冬仍然是日本的大衆食品。
烏冬面的“東西差異”
うどんのかけ汁は各地域によって好まれる味は大きく異なります。特に関西と関東で味付けは大きく異なります。
烏冬面的醬汁根據地域不同,受歡迎的味道也不同。
尤其是關西和關東的味道有很大差别
関西
うどんのかけ汁をお吸い物のようにだしの味まで楽しむという事から薄口醤油が使われています。具の材料に瀬戸内海で取れた白身の魚や新鮮な野菜が年間を通して使えたことから、素材の風味を消さないで味付けするためであると考えられています。
因為烏冬的澆汁是可以像清湯一樣享受湯汁的味道,所以用味道比較淡的醬油。配料是在濑戶内海捕到的白肉魚和新鮮蔬菜,經過一年的腌制保持風味而制成。
関東
濃口醤油で味付けするので黒っぽい濃い色をしています。
用濃醬油調味,所以是深色的。
このように日常生活の違いによってうどんのかけ汁にも違いがみられます。
像這樣,根據日常生活的不同,烏冬的澆汁也有所不同。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!