今晚夜色真美意思是我愛你,晚安呀是我愛你愛你的意思,都是含蓄的表白。《大圖書館的牧羊人》鈴木佳奈曾以今晚的月色真美向笕京太郎表達自己的感情。
夏目漱石在學校當英文老師的時給學生出的一篇短文翻譯,要把文中男女主角在月下散步時男主角情不自禁說出的“Iloveyou”翻譯成日文,夏目漱石說,不應直譯而應含蓄,翻譯成“月が绮麗ですね”(今晚的月色真美)就足夠了(有“和你一起看的月亮最美”之隐意)。
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!