flipped”的原意為擲,輕擊,《怦然心動》講述的就是男女主人公從小長大的純美初戀愛情,從童年和青春透視對戰争的思考;信達雅”中要求翻譯作品内容忠實于原文,文辭暢達,有文采謂雅,所以翻譯為怦然心動”基本可以滿足信達雅的标準;将flipped”翻譯為怦然心動”有利于吸引觀衆眼球,使名字更加優美華麗,更加具有中文的風韻。
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!