梅花
宋代:王安石
牆角數枝梅,淩寒獨自開。遙知不是雪,為有暗香來。
譯文:
那牆角的幾枝梅花,冒着嚴寒獨自盛開。為什麼遠望就知道潔白的梅花不是雪呢?因為梅花隐隐傳來陣陣的香氣。
注釋:
淩寒:冒着嚴寒。
遙:遠遠地。知:知道。
為(wèi):因為。暗香:指梅花的幽香。
賞析:
首二句寫牆角梅花不懼嚴寒,傲然獨放,末二句寫梅花潔白鮮豔,香氣遠布,贊頌了梅花的風度和品格,這正是詩人幽冷倔強性格的寫照。詩人通過對梅花不畏嚴寒的高潔品性的贊賞,用雪喻梅的冰清玉潔,又用“暗香”點出梅勝于雪,說明堅強高潔的人格所具有的偉大的魅力。
作者在北宋極端複雜和艱難的局勢下,積極改革,而得不到支持,其孤獨心态和艱難處境,與梅花自然有共通的地方。這首小詩意味深遠,而語句又十分樸素自然,沒有絲毫雕琢的痕迹。
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!