tft每日頭條

 > 生活

 > 日本人表達感謝時說什麼

日本人表達感謝時說什麼

生活 更新时间:2024-08-23 23:26:08

“失禮”作為日語會話中的常用語一直被大家所熟識,那麼你真的了解“失禮”的用法嗎?日語企鵝學習裙 533367846

日本人表達感謝時說什麼(當日本人說失禮)1

“失禮”在《デジタル大辭泉》中有如下解釋:

▲ [名・形動](スル)

1 他人に接する際の心得をわきまえていないこと。禮儀に欠けること。また、そのさま。失敬。

譯:和他人交涉時未能理解心意,有所失禮,失敬。

例:「失禮なやつ」「先日は失禮しました」

2 他人のもとを立ち去ることのていねいな言い方。

譯:離開時鄭重的說法。

例:「お先に失禮します」

▲ [感]軽く謝るとき、人に何かたずねたり頼んだりするとき、また人と別れるときなどのあいさつの言葉。

商務禮儀中的「失禮します」

日本人表達感謝時說什麼(當日本人說失禮)2

「失禮します(いたします)」の意味

使用「失禮します」的場合通常為出入房間、請求辦事和溝通交涉等情況,往往在說話辦事之前使用。除此之外,在對長輩和上司使用時,也會加上富有敬語意思的「いたす」,變為「失禮いたします」這個鄭重的表現方式。

例如在進入房間和離開房間時可以使用「失禮します・失禮しました」,因為這對在房間裡的人來說是一種「お邪魔します・お邪魔しました」(打擾,添麻煩)的心情,在這同時使用「失禮します・失禮しました」也是對房間本身的一種敬意。

另外,在和别人搭話時也會使用「失禮します。少々お時間をいただいてもよろしいでしょうか」這樣的表現方式。對于「これから相手に時間を割いてもらう」(我占用您的時間了)包含一種「こちらは申し訳なく思っています」(我很是抱歉)的感情。

比起「お邪魔します」和「すいません」使用「失禮します」讓人感覺鄭重,需要強調語氣時也可以使用「失禮いたします」,當然這要根據對方的不同而進行選擇。

日本人表達感謝時說什麼(當日本人說失禮)3

「失禮します」是在電子郵件中常見的用語,使用的方式大概分為三種,即“文頭”“文中”“文末”,他們各自蘊含着不同的意義。

在文頭使用的場合通常為寒暄、問候。在進行商務交涉最基本直接的手段莫過于發電子郵件了,但郵件這種交涉手段需要對方閱讀,可能是浪費了他的時間(読むという時間を頂戴する),所以往往在郵件的開頭添加使用「失禮します」。

・メールにて失禮します。

・突然のご連絡失禮します。

・お忙しいところ失禮いたします。

而在文中出現的情況多包含道歉、謝罪的意義。主要是對過去發生的事情感到抱歉而使用「失禮しました」。

・このたびは大変失禮いたしました。

・お手を煩わせてしまい失禮しました。

・ご迷惑をおかけしてしまい大変失禮いたしました。

在文末使用是一種結束、總結(結び、締め)的意義。例如「それでは失禮いたします」和在文頭介紹過的「まずはメールにて失禮します」也可以在文末使用。

日本人表達感謝時說什麼(當日本人說失禮)4

「失禮します」和「失禮しました」的區别

按照我們學習的語法直接來考慮,「します」是現在時,而「ました」則是過去時。換一個角度來看的話,「します」有種“預定”的意思,「ました」則是“終了”的意思,具體怎麼使用可以根據“失禮事情”發生的時間而定。也就是說,接下來要做“失禮的事情”了,就會使用「失禮します」,而“失禮的事情做完了”則可以使用「失禮しました」。

日本人表達感謝時說什麼(當日本人說失禮)5

「失禮します」和「失禮しました」的使用

結合具體的場景,試着想想用哪個表達方式比較合适吧。

▲會社から退社するとき(下班)

結束了一天的工作,離開公司時會說「失禮します」。應該不會有人說「失禮しました」吧。

這裡使用「します」是因為“接下來要做失禮的事”,而「失禮」是指回家這個行為。如今的時代一到點就趕緊下班大概也無可厚非。身邊的人都在工作,而自己要準備離開時不會使用「しました」,如果非要用的話,大概也是在後來聊到今天的事時會用到吧。

日本人表達感謝時說什麼(當日本人說失禮)6

▲職員室への入室退室の場合(出入辦公室)

學生在出入辦公室時,不管是進門還是出門都應該會用“失禮”。對于學生來說,辦公室是老師的領域,進去時應該說「失禮します」,出門時應該說「失禮しました」。

這裡說的失禮是指打擾老師的工作、占老師時間為己用。而且在出門時,表示做完失禮的事了,也就變為了「失禮しました」。

▲面接で入室退室する場合(面試)

在出入面試考場時,和剛才說的出入辦公室的用法可以相同使用,即進入用「失禮します」,出門用「失禮しました」。但是從其他角度來講,正确的用法不僅僅是剛才的一種。也就是說在進入面試考場面試以外,應考慮「面接をしていただく」(我請求來面試)這種情況。這種情況下,除了進門的「失禮します」,在出門時也會用到「ありがとうございました」。

日本人表達感謝時說什麼(當日本人說失禮)7

怎麼樣,大家對“失禮”有沒有更進一步的了解呢?那麼,就請你談談對日本“失禮”文化的理解與看法吧!

日語企鵝學習裙 533367846

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved