1、《石壕吏》改編劇本全文:
時間:唐代安史之亂時期?某一個黃昏
地點:石壕村
人物:杜甫、老婦、老翁、媳婦、孫子、差役甲、差役乙
第一幕
“杜甫在逃亡中,看到天漸漸黑了,便來到一戶人家的門口,準備敲門”
“梆梆梆”
老婦(緊張地問):誰呀?
杜甫:我一介書生,路經貴地,碰巧天黑了,想到你家借宿一晚,不會打擾到你們吧?
老婦(頓時松了一口氣):原來是逃難之人啊,快快請進!
“老婦打開門,杜甫進去”
老婦(連聲叮囑):這位先生,現在正處于兵荒馬亂的時候,差役們家家戶戶去要人,等下又輪到我們家了,你要小心點,躲在裡屋中不要出來。
杜甫:謝謝你,大娘,你自己也要小心啊!
第二幕
“老婦帶杜甫去了裡屋後,由于旅途的勞累,杜甫很快就睡下了,不久,空蕩蕩的院子裡傳來急速的敲門聲”
“梆梆梆”
老婦(從床上驚醒,驚恐地推老翁):老頭子,怎麼辦啊,差役來要人啦!
老翁(慌張地):還能咋辦?不要開門吧!
老婦:那哪行啊?咱家的門哪經得起他們那樣拍?不如,老頭子你先走吧,等我來應付他們。
老翁(猶豫着):不行,我走了,他們會捉媳婦去的。
老婦:現在隻能走一個算一個了,快走,等下就來不及了。
老翁:好吧,你自己也要小心啊。
老婦:嗯。
“由于老婦遲遲未開門,差役把門敲得更大聲了。看着老翁艱難地越牆走了以後,老婦才去開門”
差役甲(惡狠狠地):老太婆,剛才死哪兒去了,怎麼現在才來開門?
老婦(略帶緊張地):我一把年紀了,咳咳(做咳嗽聲)。
差役乙:你家男人哪去了?
老婦:都上戰場了
差役乙(懷疑):你不是有幾個兒子嗎?你騙誰呢?
差役甲(獰笑着附和):就是,你不會把他們給藏起來了吧?
老婦(悲憤地):差大哥,我騙你們幹嘛?我的三個兒子都被你們給帶走了,你們怎麼還來要人?前幾天,我的一個兒子捎信回來,說兩位哥哥都已經戰死了,嗚嗚,我可憐的孩子啊,怎麼就那麼命苦啊?(捶胸頓足狀)
差役乙(把刀架在老婦的脖子上):哭嚷什麼?現在哪家男人不用去打仗,你以為就你家男人要上戰場嗎?快說,家裡還有誰?
老婦(哀求着):差大哥,你行行好,把你手上的家夥松了吧。
差役甲(不耐煩地):閉嘴,什麼時候輪到你提要求了?
差役乙:你丈夫去哪了?
老婦(心虛地):他……他一早出去了,到現在還沒回來。
差役甲(氣憤地):什麼?出去了,去哪了?你低着頭不會是說謊心虛吧?
老婦(連忙擡起頭,大聲說):被你們當官的給叫走了。
差役甲:搜!
第三幕
“差役到處一陣亂翻,翻找過後”
差役乙(喃喃地自言自語):怎麼會?這家真沒男人了?
老婦(急忙肯定):真的沒有了。
“突然,裡屋傳來一陣嬰兒的啼哭聲”
差役甲(兇狠地):還說家裡沒人?那這嬰兒哭聲是哪來的?
老婦:屋裡隻有一個還在吃奶的孫子啊!
差役乙:老太婆,你家媳婦也可以幫我們做飯啊,把她叫出來!
老婦(驚恐地拉着差役乙的衣袖):差大哥,不要帶我媳婦走,我的孫子還等着她喂呢!而且她連一件完整的衣服都沒有,怎麼見人呢?
差役甲:我不管,你們家必須有個人去服役!
老婦(無奈):那你們就帶我去吧!
差役乙:(一把推開老婦)誰要你這個沒用的老太婆!
老婦(誠懇地):我雖然年老衰弱,不能打仗,但我做得一手好菜,讓我随同你們連夜趕回軍營,趕快應征到河南去服役,也許還來得及給軍隊準備明天的早飯呢!
差役甲(同意):說得也是,好吧,那快點走,還趕着回去呢,出發!!!
(兩差役押老婦下)
“媳婦在屋裡不斷拭淚,抽泣,杜甫在門邊歎氣”
第四幕
“一夜過去了,天亮了,老翁蹑手蹑腳地回來了,杜甫開門”
杜甫(傷感):你家發生了這樣的事,真是……唉。
老翁(歎了一口氣):算了,家家戶戶都這樣,我們也不是第一次了。
杜甫(點點頭):嗯,後會有期,希望下次能見到你們一家團圓。
老翁:後會有期。
“告别後,杜甫一邊走,一邊低吟新作:車辚辚,馬蕭蕭,行人弓箭各在腰…………君不見青海頭,古來白骨無人收;新鬼煩冤舊鬼哭,天陰雨濕聲啾啾。吟罷長歎一聲:戰争究竟什麼時候才能結束啊!逐漸消失在晨曦中…………”
2、《石壕吏》是唐代大詩人杜甫創作的一首詩,為“三吏三别”之一。這首詩通過作者親眼所見的石壕吏乘夜捉人的故事,揭露封建統治者的殘暴,反映了唐代“安史之亂”引起的戰争給廣大人民帶來的深重災難,表達了詩人對勞動人民的深切同情。此詩在藝術上的一大特點是精煉,把抒情和議論寓于叙事之中,愛憎分明。場面和細節描寫自然真實,善于裁剪,中心突出,風格明白曉暢又悲壯沉郁,是現實主義文學的典範之作。
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!