現在新出的重譯本,有的東抄西抄,把舊譯本中人名、地名略改幾字,大功告成;有的是親自譯了,下的功夫不夠,水平不敢恭維.這是缺乏翻譯精神”.重譯是有必要,但不可濫,态度認真,要對得住讀者,要有翻譯精神”。
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!