tft每日頭條

 > 生活

 > 饑荒最新版本解說

饑荒最新版本解說

生活 更新时间:2025-02-11 12:56:51

【v5手遊10月13日訊】昨晚,ID是“我叫純潔個貓”的用戶在百度貼吧“饑荒吧”發帖,指責TGP平台内測的《饑荒》漢化文本涉嫌抄襲他們(L.M.U漢化組)的漢化成果。“我叫純潔個貓”在帖子裡列舉了多處TGP《饑荒》漢化版本涉嫌抄襲的證據,并認為“我萬萬沒想到這個‘官方漢化’,居然是将我們(L.M.U漢化組)的東西複制黏貼順便潤一下色的産物”。

騰訊的說明

L.M.U漢化組《饑荒》漢化MOD是Steam平台上最受歡迎的漢化MOD,大多數國内的《饑荒》玩家使用的漢化文本都是來自L.M.U漢化組。在“我叫純潔個貓”給出的聊天記錄截圖來看,騰訊的工作人員對L.M.U漢化組解釋TGP《饑荒》漢化的時候,說法是開發者會提供官方漢化。

饑荒最新版本解說(騰訊饑荒漢化文本涉嫌抄襲)1

“我叫純潔個貓”說背景加深顔色的是騰訊官方人員的回應

“我叫純潔個貓”告訴觸樂:“我們漢化組有人獲得了騰訊版的資格,而且他是準備寫騰訊版的評測的,玩着玩着發現台詞有好多處完全是一樣的,于是去扒文件看,發現2/3都是一樣,有的不一樣的地方就是把詞語換個位置。”根據“我叫純潔個貓”提供的漢化文本對比,确實存在相當多的雷同内容。

饑荒最新版本解說(騰訊饑荒漢化文本涉嫌抄襲)2

文本對比

騰訊的有關人員在核實相關信息的準确度後,承認TGP《饑荒》的漢化是交給了外包公司,對于漢化内容涉嫌抄襲的事情提前并不知情。現在,騰訊已經确認TGP平台的《饑荒》漢化版本确實存在相關問題,并向L.M.U漢化組緻歉。騰訊表示已經停止了該内測版本的下載,之後會對遊戲進行重新翻譯。

騰訊将重新漢化饑荒聯機

饑荒吧ID為雪兔白團子最後公布說:“事情已經基本解決,一些後續的事情也在慢慢跟進。我們漢化組得到了一些承諾,所以不出意外的話,這件事情的各方參與者已經和解。所以,請讓事情淡下去吧。非常感謝大家的支持和信任。說真的,這件事上大家的反應讓我很感動很感動。謝謝(鞠躬)”。

饑荒最新版本解說(騰訊饑荒漢化文本涉嫌抄襲)3

相信騰訊會遵守相關約定,為大家呈現一個不一樣的《饑荒》。

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2025 - www.tftnews.com All Rights Reserved