On the grass next to a pond,
the mother ducks eggs were hatching.
The ducklings began to hatch and came out one by one. Only one big egg had not moved or made a sound.
在池塘邊的草地上,鴨媽媽正在孵蛋。
小鴨一隻接一隻地孵了出來,隻有一顆大大的蛋一直沒有動靜。
Is this big egg also a duck? Everyone asked the mother duck, but she did not know.
“這顆大蛋裡面也是小鴨子嗎?”大家問鴨媽媽,可她也不知道。
The big eggshell cracked, from inside out came a big and ugly duckling. Everyone called him Ugly Duckling.
大蛋的殼裂開了——從裡面出來一隻又大又醜的小鴨,大家叫他“醜小鴨”。
When the Ugly Duck-ling went to the pond to swim, the frog said: Ribbit! Ribbit! I do not like you, go away!
醜小鴨到池塘裡遊泳,青蛙說:“呱呱!我不喜歡你,快走開!”
The Ugly Duckling had to leave the pond and
walked towards the forest ...
醜小鴨隻好離開池塘,朝着森林裡走去…
In the forest, the Ugly Duckling met a dog. Woof! Woof! I do not like you, go away! said the dog.
在森林裡,醜小鴨遇見了狗。狗說:“汪汪!汪汪!我不喜歡你,快走開!”
On the hillside, the Ugly Duckling met a pig. The pig said:Oink! Oink! I do not like you, go away!
在山坡上,醜小鴨遇見了豬。豬說:“呼噜!呼噜!我不喜歡你,快走開!”
The Ugly Duckling cried sadly. A little girl came over and said:Please come to my house!
醜小鴨傷心地哭了。一個小姑娘走過來,說:“請到我家住吧!”
Winter came,and it snowed heavily outside. The Ugly Duckling lived in the little girls warm wooden house.
冬天到了,外面下着大雪。醜小鴨住在小姑娘溫暖的木屋裡。
Spring came, the Ugly Duckling grew up-he turned into a white swan!
The white swan flapped his wings and the little girl was so happy.
春天來了,醜小鴨長大了——他變成了一隻白天鵝!白天鵝拍拍翅膀飛起來,小姑娘好高興。
Who would have thought that the Ugly Duckling turned out to be a beautiful white swan!
真沒想到,醜小鴨竟然是一隻美麗的白天鵝!
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!