tft每日頭條

 > 知識

 > 天生我材必有用的下一句

天生我材必有用的下一句

知識 更新时间:2025-02-09 09:20:56

天生我材必有用下一句為千金散盡還複來。

原文:将進酒(唐-李白)

君不見,黃河之水天上來,奔流到海不複回。

君不見,高堂明鏡悲白發,朝如青絲暮成雪。

人生得意須盡歡,莫使金樽空對月。

天生我材必有用,千金散盡還複來。

烹羊宰牛且為樂,會須一飲三百杯。

岑夫子,丹丘生,将進酒,杯莫停。

與君歌一曲,請君為我傾耳聽。

鐘鼓馔玉不足貴,但願長醉不複醒。

古來聖賢皆寂寞,惟有飲者留其名。

陳王昔時宴平樂,鬥酒十千恣歡谑。

主人何為言少錢,徑須沽取對君酌。

五花馬,千金裘,呼兒将出換美酒,與爾同銷萬古愁。

譯文:

你難道看不見那黃河之水從天上奔騰而來,波濤翻滾直奔東海,從不再往回流。

你難道看不見那年邁的父母,對着明鏡悲歎自己的白發,早晨還是滿頭的黑發,怎麼才到傍晚就變成了雪白一片。

人生得意之時就應當縱情歡樂,不要讓這金杯無酒空對明月。

每個人的出生都一定有自己的價值和意義,黃金千兩就算一揮而盡,它也還是能夠再得來。

我們烹羊宰牛姑且作樂,今天一次性痛快地飲三百杯也不為多!

岑夫子,丹丘生啊!快喝酒吧!不要停下來。

讓我來為你們高歌一曲,請你們為我傾耳細聽:

整天吃山珍海味的豪華生活有何珍貴,隻希望醉生夢死而不願清醒。

自古以來聖賢無不是冷落寂寞的,隻有那會喝酒的人才能夠留傳美名。

陳王曹植當年宴設平樂觀的事迹你可知道,鬥酒萬千也豪飲,讓賓主盡情歡樂。

主人呀,你為何說錢不多?隻管買酒來讓我們一起痛飲。

那些什麼名貴的五花良馬,昂貴的千金狐裘,把你的小兒喊出來,都讓他拿去換美酒來吧,讓我們一起來消除這無窮無盡的萬古長愁!

賞析:

在這首詩裡,李白“借題發揮”借酒澆愁,抒發自己的憤激情緒。這首詩非常形象的表現了李白桀骜不馴的性格:一方面對自己充滿自信,孤高自傲;一方面在政治前途出現波折後,又流露出縱情享樂之情。全詩氣勢豪邁,感情奔放,語言流暢,具有很強的感染力。

《将進酒》篇幅不算長,卻五音繁會,氣象不凡。它筆酣墨飽,情極悲憤而作狂放,語極豪縱而又沉着。詩篇具有震動古今的氣勢與力量,這誠然與誇張手法不無關系,比如詩中屢用巨額數目字:“千金”“三百杯”“鬥酒十千”“千金裘”“萬古愁”等,表現豪邁詩情,同時,又不給人空洞浮誇感,其根源就在于它那充實深厚的内在感情,那潛在酒話底下如波濤洶湧的郁怒情緒。此外,全篇大起大落,詩情忽翕忽張,由悲轉樂、轉狂放、轉憤激、再轉狂放、最後結穴于“萬古愁”,回應篇首,如大河奔流,有氣勢,亦有曲折,縱橫捭阖,力能扛鼎。其歌中有歌的包孕寫法,又有鬼斧神工、“絕去筆墨畦徑”之妙,既非鑱刻能學,又非率爾可到。通篇以七言為主,而以三、五十言句“破”之,極參差錯綜之緻;詩句以散行為主,又以短小的對仗語點染,如:“岑夫子,丹丘生”“五花馬,千金裘”,節奏疾徐盡變,奔放而不流易。《唐詩别裁》謂“讀李詩者于雄快之中,得其深遠宕逸之神,才是谪仙人面目”,此篇足以當之。

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关知識资讯推荐

热门知識资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2025 - www.tftnews.com All Rights Reserved