修身齊家治國平天下英語翻譯?“修身齊家、治國平天下”,現在小編就來說說關于修身齊家治國平天下英語翻譯?下面内容希望能幫助到你,我們來一起看看吧!
“修身齊家、治國平天下。”
——引自《談治國理政·青年要自覺踐行社會主義核心價值觀》
——典出《禮記·大學》
講話原文:中國古代曆來講格物緻知、誠意正心、修身齊家、治國平天下。從某種角度看,格物緻知、誠意正心、修身是個人層面的要求,齊家是社會層面的要求,治國平天下是國家層面的要求。我們提出的社會主義核心價值觀,把涉及國家、社會、公民的價值要求融為一體,既體現了社會主義本質要求,繼承了中華優秀傳統文化,也吸收了世界文明有益成果,體現了時代精神。
釋文:原文為“物格而後知至,知至而後意誠,意誠而後心正,心正而後身修,身修而後家齊,家齊而後國治,國治而後天意思是下平。”品性修養後,才能管理好家庭家族,治理好國家後天下才能太平。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!