羹飯一時熟不知贻阿誰什麼意思?羹飯一時熟,不知贻阿誰:湯和飯一會兒都做好了,卻不知道能送給誰(因為家人都死了)選自《漢樂府民歌》,我來為大家科普一下關于羹飯一時熟不知贻阿誰什麼意思?以下内容希望對你有幫助!
羹飯一時熟,不知贻阿誰:湯和飯一會兒都做好了,卻不知道能送給誰(因為家人都死了)。選自《漢樂府民歌》。
原文
十五從軍征,八十始得歸。
道逢鄉裡人:“家中有阿誰?”
“遙看是君家,松柏冢壘壘。”
兔從狗窦入,雉從梁上飛。
中庭生雜樹,井上生旅葵。
舂谷持作飯,采葵持作羹。
羹飯一時熟,不知贻阿誰!
出門東向看,淚落沾我衣。
譯文
十五歲就應征去參軍,八十歲才退伍回到故鄉家中。
路上碰到一個鄉下的鄰居,問:“我家裡還有什麼人?”
“你家那個地方現在已是松樹柏樹林中的一片墳墓。”
走到家門前看見野兔從狗洞裡出進,野雞在屋脊上飛來飛去。
院子裡長着野生的谷子,野生的葵菜環繞着井台。
用搗掉殼的野谷來做飯,摘下葵葉煮湯算是菜。
湯和飯一會兒都做好了,卻不知贈送給誰吃。
走出大門向着東方張望,老淚縱橫灑落在征衣上。
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!