戀愛循環歌詞?《戀愛循環》歌詞如下:せーの,我來為大家科普一下關于戀愛循環歌詞?下面希望有你要的答案,我們一起來看看吧!
《戀愛循環》歌詞如下:
せーの
se-no
〖預備〗
でも そんなんじゃ だーめ
de mo son nan ja da-me
〖但是 那樣 可不行〗
もう そんなんじゃ ほーら
mou son nan ja ho-ra
〖都說了 那樣 你看〗
心は進化するよ もーっと もーっと
ko ko ro wa shin ka su ru yo mo-tto mo-tto
〖這顆心會越陷越深哦 漸漸地 漸漸地〗
言葉にすれば 消えちゃう関系 なら
ko to ba ni su re ba kie chau kan kei na ra
〖如果說出來 就會打破這層關系〗
言葉を消せばいいやって
ko to ba wo ki se ba ii ya tte
〖那麼 幹脆不要說出口算了〗
思ってた? 恐れてた?
o mo tte ta o so re te ta
〖這樣想過嗎? 也感到擔憂嗎?〗
だけど あれ なんか違うかも
da ke do a re nan ka chi gau ka mo
〖可是 奇怪 好像有哪裡不對吧〗
千裡の道も一歩から
sen ri no mi chi mo i ppo ka ra
〖話說千裡之行始于足下〗
石のように固いそんな意志で
i shi no you ni ka tai son na i shi de
〖隻要志堅如磐石 一點點累積〗
塵も積もれば 山となでしこ?
chi ni mo tsu mo re ba ya ma to na de shi ko
〖就能成為優秀的女子〗
「し」抜きで いや 死ぬ気で!
shi nu ki de i ya shi nu ki de
〖不 還是拼命去争取吧!〗
ふわふわり ふわふわる
fu wa fu wa ri fu wa fu wa ru
〖飄啊飄 飄啊飄〗
あなたが 名前を呼ぶ
a na ta ga na mae wo yo bu
〖聽見他叫我〗
それだけで 宙へ浮かぶ
so re da ke de chuu heu ka bu
〖僅如此 就讓我飄上天〗
ふわふわる ふわふわり
fu wa fu wa ru fu wa fu wa ri
〖飄啊飄 飄啊飄〗
あなたが 笑っている
a na ta ga wa ra tte i ru
〖看見他在笑〗
それだけで 笑顔になる
so re da ke de e ga o ni na ru
〖僅如此 就讓我好高興〗
神様 ありがとう 運命の悪戯でも
ka mi sa ma a ri ga tou u n mei no i ta zu ra de mo
〖神明大人 謝謝啦 就算這隻是 命運惡作劇〗
巡り合えたことが 幸せなの
me gu ri ae ta ko to ga shi a wa se na no
〖能與他相遇 多麼的幸福〗
でも そんなんじゃ だーめ
de mo son nan ja da-me
〖但是 那樣 可不行〗
もう そんなんじゃ ほーら
mou son nan ja ho-ra
〖都說了那樣 你看〗
心は進化するよ もーっと もーっと
ko ko ro wa shin ka su ru yo mo-tto mo-tto
〖這顆心會越陷越深哦 漸漸地 漸漸地〗
そう そんなんじゃ やーだ
sou son nan ja ya-da
〖是啊 那樣 我不要〗
ねぇ そんなんじゃ まーだ
nee son nan ja ma-da
〖嗯 那樣的話 還不夠〗
私のこと見ててね ずーっと ずーっと
wa ta shi no ko to mi te te ne zu-tto zu-tto
〖要你一直認真看着我 要一直 到永遠〗
私の中の あなたほど
wa ta shi no na ka no a na ta ho do
〖在我心中的 全都是他〗
あなたの中の私の存在は まだまだ
a na ta no na ka no wa ta shi no son zai wa ma da ma da
〖在你心中 我的存在呢 還是那樣啊〗
大きくないことも 分かってるけれど
oo ki ku na i ko to mo wa ka tte ru ke re do
〖算不上重要 雖然這一點 我也明白〗
今この同じ瞬間 共有してる実感
i ma ko no o na ji shun kan kyou yuu shi te ru ji kkan
〖不過此刻這瞬間 共有的實感〗
塵も積もれば 山となでしこ
chi ri mo tsu mo re ba ya ma to na de shi ko
〖點點地累積 就能成為優秀的女子〗
略して ちりつも やまと撫子
rya ku shi te chi ri tsu mo ya ma to na de ko
〖就是 理想的賢妻良母啦〗
くらくらり くらくらる
ku ra ku ra ri ku ra ku ra ru
〖暈乎乎 暈乎乎〗
あなたを見上げたら
a na ta wo mia ge ta ra
〖仰頭望着你〗
それだけで 眩しすぎて
so re da ke de ma bu shi su gi te
〖僅這樣 就覺光彩好奪目〗
くらくらる くらくらり
ku ra ku ra ru ku ra ku ra ri
〖暈乎乎 暈乎乎〗
あなたを 思っている
a na ta wo o mo tte i ru
〖暗暗思念你〗
それだけで 溶けてしまう
so re da ke de to ke te shi ma u
〖僅這樣 就仿佛被融化啦〗
神様 ありがとう 運命の悪戯でも
ka mi sa ma a ri ga tou u n mei no i ta zu ra de mo
〖神明大人 謝謝啦 就算這隻是 命運惡作劇〗
巡り合えたことが 幸せなの
me gu ri ae ta ko to ga shi a wa se na no
〖能與他相遇 多麼的幸福〗
戀する季節は 欲張りサーキュレーション
ko i su ru ki se tsu wa yo ku ba ri sa-kyu re-syon
〖戀愛的季節 就是貪心多一點〗
戀する気持ちは 欲張りサーキュレーション
ko i su ru ki mo chi wa yo ku ba ri sa-kyu re-syon
〖戀愛的心情 就是貪心多一點〗
戀する瞳は 欲張りサーキュレーション
ko i su ru hi to mi wa yo ku ba ri sa-kyu re-syon
〖戀愛的眼睛 就是貪心多一點〗
戀する乙女は 欲張りサーキュレーション
ko i su ru o to me wa yo ku ba ri sa-kyu re-syon
〖戀愛的少女 就是貪心多一點〗
ふわふわり ふわふわる
fu wa fu wa ri fu wa fu wa ru
〖飄啊飄 飄啊飄〗
あなたが 名前を呼ぶ
a na ta ga na ma e wo yo bu
〖聽見他叫我〗
それだけで 宙へ浮かぶ
so re da ke de chuu heu ka bu
〖僅如此 就讓我飄上天〗
ふわふわる ふわふわり
fu wa fu wa ru fu wa fu wa ri
〖飄啊飄 飄啊飄〗
あなたが 笑っている
a na ta ga wa ra tte i ru
〖看見他在笑〗
それだけで 笑顔になる
so re da ke de e ga o ni na ru
〖僅如此 就讓我好高興〗
.
神様 ありがとう 運命の悪戯でも
ka mi sa ma a ri ga tou un mei no i ta zu ra de mo
〖神明大人 謝謝啦 就算這隻是 命運惡作劇〗
巡り合えたことが 幸せなの
me gu ri ae ta ko to ga shi a wa se na no
〖能與他相遇 多麼的幸福〗
.
でも そんなんじゃ だーめ
de mo son nan ja da-me
〖但是 那樣 可不行〗
もう そんなんじゃ ほーら
mou son nan ja ho-ra
〖都說了 那樣 你看〗
心は進化するよ もーっと もーっと
ko ko ro ha shin ka su ru yo mo-tto mo-tto
〖這顆心會越陷越深哦 漸漸地 漸漸地〗
そう そんなんじゃ やーだ
sou son nan ja iya-da
〖是啊 那樣 我不要〗
ねぇ そんなんじゃ まーだ
nee son nan ja ma-da
〖嗯 那樣的話 還不夠〗
私のこと見ててね ずーっと ずーっと
wa ta shi no ko to mi te te ne zu-tto zu-tto
〖要你一直認真看着我 要一直 到永遠〗
《戀愛サーキュレーション》(戀愛circulation)是《化物語》第10集的片頭曲,千石撫子的角色歌,演唱者是花澤香菜。這首歌随着《化物語》的放送,在動畫、遊戲界掀起一股“萌風暴”,花澤香菜也因此引起更加廣大禦宅的關注。
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!