Borrowing power to do evil
(the fox and the tiger)
In a big forest, there is a tiger. He is very big and strong. But he can’t find any food for many days, so he is very hungry. At this moment, he sees a fox and catches it. He is going to eat the fox, but the fox is not afraid at all.
He says to the tiger: “You can’t eat me!”
The tiger asks: “ Why?”
The fox says: “ The god sends me to this forest to rule all the animals, if you eat me, the god will punish you !”
The tiger says: “ I don’t believe you”
The fox says: “ If you don’t believe me, just follow me”
So the tiger follows the fox walk in the forest. Animals see a big tiger comes after a fox, all run
away.
The fox says to the tiger: “ You see? They are afraid of me.”
The tiger is afraid too. He runs away quickly.
單詞:
Borrowing 借 power 力量 do evil 做邪惡的事,翻譯為作惡
題目的意思是:借力量來作惡。是狐假虎威的含義。
forest 森林 find 找到
day 天
hungry 餓了 moment 時刻 at this moment 這時
fox 狐狸 catch 抓住 is going to 将要
afraid 害怕 not at all 一點也不 say to… 對…說
ask問 can’t 不能 will 将會,将要
why 為什麼 god 天帝 send 派
rule 統治 if 如果 punish 懲罰
believe 相信 just 就,隻, 剛剛 all 全部,
follow 跟着 run 跑 run away 逃走
after 在…後面 be ( am, is , are) afraid of … 害怕…
quickly 快速的 walk 走,散步
譯文:
狐假虎威
在一個打的森林裡,有一隻老虎。他又大又強壯。 但是他很多天都沒有找到食物了,所以
他非常餓。 這時他看見了一隻狐狸并抓住了他。他要吃了狐狸,但是狐狸一點也不害怕。
他對老虎說:“ 你不能吃我”
老虎問:“為什麼?”
狐狸說:“ 天帝派我到這個森林統治所有的動物。如果你吃了我, 天帝将會懲罰你。”
老虎說:“ 我不相信你。”
狐狸說:“ 如果你不相信我,就跟着我走吧。”
所以老虎就跟着狐狸在森林裡走。動物們看到一隻大老虎跟在狐狸後面走來,全都逃走
了。
狐狸對老虎說:“你看見了嗎?他們都怕我。”
老虎也害怕了,飛快地逃走了。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!