大晚上巴叉
音:dà wǎn shang bā chā
義:大晚上的意思。
例:大晚上巴叉的還串門兒,煩不煩啊!
大小孩牙兒
音:dà xiǎo hai yaer
義:成人和正在換牙的小孩兒。
例:大小孩牙兒全上,上至白發蒼蒼,下到開口褲裆,一個不落都去種麥子。
得咕
音:dē gū
義:亦作“嘚咕”,煩而絮叨。
例:他一說,下邊兒就有人得咕起來了。
得得咕咕
音:dē dē gū gū
義:亦作“嘚嘚咕咕”,意與“得咕”同。
得逼
音:dē bī
義:亦作“嘚逼”,絮叨。
例:我知道錯了,你就别不依不饒的嘚逼了,煩死人了。
得逼得逼
音:dē bī dē bī
義:亦作“嘚逼嘚逼”,意與“嘚逼”同。
得得逼逼
音:dē dē bī bī
義:亦作“嘚嘚逼逼”,意與“嘚逼”同。
嘚兒
音:dēer
義一:馬蹄踏地的聲音。
例:二十裡,小馬嘚兒嘚兒地拉着車,不到一個鐘點就到家了。
義二:趕馬、驢、騾前進的吆喝聲。
例:好大的一個坡兒,把式“嘚兒嘚兒”一吆喝,兩匹馬一使勁兒就把車拉上去了。
嘚兒逼嘚兒逼
音:dēer bī dēer bī,小孩子傻傻的并快樂的樣子。
例:聽說上姥姥家裡去,六歲的小兒子嘚兒逼嘚兒逼地跟在身後兒。
得
音:dé
義:感歎詞,好、中、行等意思。
例:得,這次就聽你的。
得嘞
音:dé lei
義:可以;好吧;就這麼着。
例:得嘞,謝謝您那!
得濟
音:dé jì
義一:獲得救濟。
例:這回可得濟了,有這赈災款房子能修了,地能種了,生活也無憂了。
義二:得到子女奉養。
例: 老太太對兒子不滿的主要原因,是覺得生兒養女不能得濟。
得兒當
音:déer dáng
義:完了。
例:這場大風真厲害啊,可惜我那兩畝辣椒了,全都得兒當了。
德愣
音:dé lèng
義:收拾,擺平。
例:這小子脾氣太差了,不好德愣着呢!
德愣德愣
音:dé lèng dé lèng
義:意與“德愣”同。
嘚瑟
音:dè sè
義一:亦作“得瑟”、“得色”,稍有小成便得意忘形。
例:剛從天津賺來一萬元,你看他嘚瑟的那個樣兒,簡直咱們村兒都擱不下他了。
義二:盡力揮霍。
例:有點兒錢,都讓他給嘚瑟沒了。
滴水
音:dī shui
義:背面朝下的滴水的瓦頭。
例:你這房子還用雕花的滴水?就那普通瓦就中了。
滴溜兒
音:dī liūer
義一:亦作“滴溜兒圓”,形容很圓。
例:明滴溜冰輪出海角,光燦爛紅日轉山崖。
義二:聲音圓潤婉轉。
例:百舌欲止復衝人,一聲滴溜芳蹊裡。
義三:轉動快速。
例:老漢挑起擔兒,恰待要走,則見那相公滴溜的撥回馬來。
義四:圓滑狡猾。
例:有那等滴溜的猱兒不覓錢,他每都錯怨天。
義五,液體一滴一滴下墜。
例:檐前滴溜着初融的冰水。義六,提起。例:今天釣了一條大魚,你滴溜着。
滴啦孫兒
音:dī la sūner
義:重孫子。
例:張老爺子剛七十多,連滴啦孫都有兩個了,真可謂四世同堂啊。
滴了哒啦
音:dī le dā la
義:一滴一滴往下滴。
例:這小雨兒下得真有勁兒,滴了哒啦整整一宿了。
滴了哒嘞兒
音:dī le dā leer
義一:下垂貌。
例:架上一串串葡萄,滴了哒嘞兒的,不摘就要掉地下了。
義二:無力貌。
例:一天一宿沒睡覺了,走路吃飯都滴了哒嘞兒的。
滴了耷拉
音:dī le dā la
義:精神疲憊、萎靡貌。
例:這幾天他總是滴了耷拉的,是不是失戀了。
滴裡嘟噜
音:dī li dū lū
義一:亦作“嘀哩嘟噜”,大小一串東西挂在一起,高低不齊。
例:他腰邊鉗子、剪子、刀子、鑰匙,滴裡嘟噜挂了一大串。
義二:說話快且難懂。
例:廣州人說話嘀哩嘟噜,我一句都不懂。
低三下四
音:dī sān xià sì
義:态度卑賤低下。
例:我憑技術吃飯,沒必要跟别人低三下四地陪笑臉。
嘀咕
音:dí gu
義一:小聲私下議論。
例:她反複嘀咕:“唉,窗紙給大炮震破啦,咱家雇了個一頓吃一升糧的長工!”
義二:猜疑;猶疑。
例:聽到不少他熟悉的幹部被“點了名”,他心裡直嘀咕。
嘀嘀咕咕
音:dí dí gu gu
義:意與“嘀咕”同。
地界兒
音:dì jièer
義:地方。
例:請問村委會在哪地界兒呢?
地排子
音:dì pǎi zi
義一:鼹鼠的俗稱,頭尖,肢短,體矮,腳掌外翻,利爪适于掘土。
例:夏季千萬要注意,要是讓地排子在河埝上打洞就糟了。
義二:身材矮小。
例:他這個人就是一個地排子個。
地窨子
音:dì yìn zi
義:一半在地下的房屋。
例:這小破房兒建多少年了,跟地窨子似的,見不到日頭影,又黑又潮,真沒法住了。
地不平
音:dì bù píng
義:詈語,瘸子。
例:人家跛腳,你就叫人家地不平,這不是罵人不帶髒字嗎?
地出溜
音:dì chū liu
義:身矮走路快。
例:張三每天出出哩哩地一會兒不時閑兒,人們幹脆就叫他地出溜。
第根兒
音:dì qǐ liǎoer
義:亦作“遞根兒”,原來,原先,開始。
例:例:這事兒遞根兒就應由他辦,别人誰辦得了。
第起根兒
音:dì qǐ gēner
義:亦作“遞起根兒”,最初;開始。
例:第起根兒我也知不到你說的啥啊!
第起了兒
音:dì qǐ liǎoer
義:亦作“遞起了兒”,最後,最終。
例:起根兒不同意,遞起了還是同意了。
遞葛
音:dì gě
義:下屬、晚輩或弱小者等對上級、長輩或強者的冒犯、挑釁行為。
例:你小子和我遞葛,是吧!
地道
音:dì dao
義一:謂技能、工作或材料的質量夠标準。
例:這皮袍好,半尺來長的雪白麥穗,地道西口老羊皮。
義二:謂為人合乎一定的道德規範。
例:你瞧他這個人,咋瞧咋不地道。
地笤帚
音:dì tiáo zhou
義:打掃屋子地面的工具,絕大多數高粱糜子作成。
例:把屋兒地掃掃,沒法兒落腳兒了。
底兒掉
音:dǐer diào
義:非常徹底、一幹二淨。
例:就你那點小秘密,早被人摸了個底兒掉。
嘟噜
音:dū lu
義一:量詞,一串或一簇。
例:每當初夏,樹上垂着一嘟噜一嘟噜雪白的槐花,滿村流洩着槐花的香氣。
義二,垂成一堆兒。
例:一遇到不高興的事兒,他就把長臉嘟噜下來。
義三,顫動的樣子。
例:就你這身嘟噜嘟噜的膘兒,快去減點兒肥。
義四:嘟囔。
例:一邊走一邊嘟噜啥?
義五:滾動或轉動的樣子。
例:有情報了,他嘟噜一個翻身,馬上跑出去了。
賭蹩兒
音:dǔ biēer
義:隐中相争,暗裡較勁。
例:他跟隊長賭蹩兒,别人都做小工去了,你憑啥不讓我去。。
待會兒
音:dāi huìer
義:等待一會兒。
例:别着急,待會兒我再跟您說。
呆傻癡苶
音:dāi shǎ chī nié
義:形容人表情癡呆,精神不振。
例:你看他呆傻癡苶那樣兒,經理會用他?
呔
音:dǎi
義:大口吃。
例:好容易見到肉了,大塊兒小塊兒地往嘴裡呔。
呔楞話
音:dǎi lèng huà
義:專揀冒失、不得體的話說。
例:這兒剛說出頭來,你又呔愣話,一下子給攪和了。
,
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!