陶侃惜谷文言文及翻譯?【原文】陶侃嘗出遊,見人持一把未熟稻,侃問:“用此何為?”人雲:“行道所見,聊取之耳”侃大怒曰:“汝既不田,而戲賊人稻”執而鞭之是以百姓勤于農植,家給人足,接下來我們就來聊聊關于陶侃惜谷文言文及翻譯?以下内容大家不妨參考一二希望能幫到您!
【原文】
陶侃嘗出遊,見人持一把未熟稻,侃問:“用此何為?”人雲:“行道所見,聊取之耳。”侃大怒曰:“汝既不田,而戲賊人稻!”執而鞭之。是以百姓勤于農植,家給人足。
【譯文】
陶侃曾經到郊外去遊覽,看到一個人拿着一把未熟的稻穗,陶侃問:“拿這些東西幹什麼?”那人說:“走在路上我看見它,随便拔一把罷了。”陶侃大怒說:“你既然不種田,竟然還糟蹋人家的稻子!”就把那人抓起來,抽了一頓鞭子。陶侃愛護莊稼而執法嚴,因此老百姓都勤懇耕種,家家生活寬裕,人人豐衣足食。
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!