tft每日頭條

 > 生活

 > 羊能用英文怎麼說

羊能用英文怎麼說

生活 更新时间:2025-02-23 21:49:13

羊能用英文怎麼說(羊英語怎麼說sheep還是goat)1

英語功夫|每日一招·561期

I'm not your scapegoat.

我不是你的替罪羊。

我不替你背鍋。

前兩天看到小侄子在寫作業

我湊過去一瞧

不禁樂了

用"我知道了"造一個句子

他的作業本上赫然寫着

"老婆,我知道了,我這就去抓羊...”

中毒已深哪~

羊能用英文怎麼說(羊英語怎麼說sheep還是goat)2

暑假來臨,

相信不少神造句又會重出江湖

喜羊羊與灰太狼

不可避免要成為少兒頻道的熱播節目

天天陪着孩子看喜羊羊

那麼你真的了解"羊"麼?

一起來看一下吧~

羊能用英文怎麼說(羊英語怎麼說sheep還是goat)3

綿羊 sheep VS 山羊 goat

同樣是羊, 但sheep和goat可以表示相反的意思。比如:

the sheep and the goats

好人與壞人

據說出自<聖經>, 世界末日來臨, 上帝坐在寶座上, 萬民都聚集在他面前。他要把人們分成兩群, 像牧羊人區分山羊綿羊一樣。

綿羊放在右邊, 山羊放在左邊。

右邊的人将受到上帝的祝福,

左邊的人将遭受永恒的獄火。

因此:

綿羊和山羊就成了兩個幫派的代名詞

sheep - good/kind好人

goat - bad/ill 壞人

羊能用英文怎麼說(羊英語怎麼說sheep還是goat)4

雖然是這麼說的,但也并不絕對,比如:

英語中把代人受罪、替人"背鍋"的人稱為:

"scapegoat",意思就是"替罪羊";

  • I'm not your scapegoat.
  • 我不是你的替罪羊。/我不替你背鍋。

把家族中有辱門第的成員稱為:

"black sheep",相當于中文裡的"敗家子、害群之馬"。

  • He is the black sheep of the family.
  • 他是我們家的敗家子。

羊能用英文怎麼說(羊英語怎麼說sheep還是goat)5

那麼問題來了,羊年用哪個羊呢?

一般我們會說 The year of the sheep

英語裡跟 goat 有關的俚語大多是貶義的,

比如:

  • play the goat 瞎胡鬧
  • act the goat 行為愚蠢
  • get one's goat 觸動肝火

所以表達羊年我們會用sheep, 嚴格講,用 goat 也不能說你錯了,但sheep 給人的感覺會更加可愛和正面。

羊能用英文怎麼說(羊英語怎麼說sheep還是goat)6

例句:

He is the black sheep of the family.

他是我們家的敗家子。


羊能用英文怎麼說(羊英語怎麼說sheep還是goat)7

許歡歡老師

英語功夫創始人

英語學習專業心理咨詢師

TESOL教育學會認證教師

劍橋國際英語考試認證考官

北京電台外語廣播主持人

英語功夫微博 直播 微信粉絲100萬

10年以上英語口語教學經驗 線上線下十幾萬學員

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2025 - www.tftnews.com All Rights Reserved