tft每日頭條

 > 生活

 > 最好聽的五首歌改編版

最好聽的五首歌改編版

生活 更新时间:2024-11-24 15:53:55

古典音樂在很多人眼中都是非常嚴肅而且和普通人距離非常遠的東西,其實融入到我們日常生活中的很多流行歌曲都有古典音樂的元素呢,不知道下面這些歌你聽過幾首呢?

1. 原曲:莫紮特《第40交響曲》第一樂章

改編曲:S.H.E《不想長大》

最好聽的五首歌改編版(這些改編自古典音樂的華語歌曲你至少聽過2首以上)1

我覺得這應該是國内流行歌曲中最讓人熟悉的古典音樂旋律了。莫紮特的第40交響曲是他最著名的作品之一,也是晚期交響曲的代表作。在寫這首作品之時,莫紮特的生活已經非常清貧。第一樂章的主題旋律在樂曲開頭便響起,這一主題略顯憂傷,但這段旋律被用在了S.H.E的歌曲《不想長大》中的時候,卻是比較歡樂的。

凱特爾貝是英國作曲家,寫了很多風情小曲,非常善于用音樂描寫場景,最有名的是《波斯市場》,還有《中國寺院》等等。可能是這首曲目中的“波斯”曲風讓歌手産生了靈感,被用在了S.H.E的另一首活潑的歌曲中,開頭即使用了原曲的旋律,當唱到“波斯貓瞇着他的雙眼。”時,同樣用到了原曲的旋律,是表現美麗波斯公主的到來。這首原曲雖然不是太有名氣,但是很好聽。這也說明S.H.E真是非常善于利用古典音樂元素。

3. 原曲:巴赫《小步舞曲》

改編曲:陳慧琳《Lover’s Concerto》

最好聽的五首歌改編版(這些改編自古典音樂的華語歌曲你至少聽過2首以上)2

有一次在KTV聽到朋友唱陳慧琳的《Lover’s Concerto》,覺得很好聽,一定是古典音樂的旋律,就是想不起來,仔細查了才知道是巴赫的G大調《小步舞曲》,這首曲子來自于《緻安娜.瑪格麗娜古鋼琴小品集》,這是巴赫為自己第二任夫人所寫的作品,非常動聽。隻不過是陳慧琳将節奏做了一定變化。巴赫的作品之中,有很多讓人熟悉的旋律,經常出現在各種生活場合,有的用作了經典手機鈴聲,脍炙人口。

4. 原曲:柴可夫斯基《船歌》之《六月》 、莫紮特《土耳其進行曲》

改編曲:周傑倫《琴傷》

最好聽的五首歌改編版(這些改編自古典音樂的華語歌曲你至少聽過2首以上)3

周傑倫的這首歌用到了兩首著名鋼琴曲。剛開始時,周傑倫以RAP風格演唱,伴奏的音樂是柴可夫斯基的《船歌》,這是老柴寫的一首鋼琴套曲,共12首,分别用以形容四季,這是第6首,代表6月,名為《船歌》,是這組曲子中最著名的一首,其後周傑倫又吟唱了這段旋律。中間的伴奏音樂,又加入了莫紮特著名的《土耳其進行曲》,這其實是他第11鋼琴奏鳴曲的第3樂章。周傑倫的跨界水平還是比較高的。

5. 原曲:莫紮特《第15鋼琴奏鳴曲 K545 第一樂章》

改編曲:周筆暢《倒叙的時光》

最好聽的五首歌改編版(這些改編自古典音樂的華語歌曲你至少聽過2首以上)4

這是莫紮特著名的旋律之一,周筆暢的歌曲,在開頭就完全引用。在中間部分,又由小提琴引出了莫紮特原曲的旋律。

6. 原曲:肖邦《離别練習曲》

改編曲:蔡依林《離人節》

最好聽的五首歌改編版(這些改編自古典音樂的華語歌曲你至少聽過2首以上)5

和周筆暢的歌曲類似,蔡依林的這首歌曲,一上來就使用了肖邦的一首練習曲(來自于《十二首練習曲》Op.10 No.3),這也是肖邦最偉大的旋律之一,表現了一種淡淡的鄉愁。

7. 原曲:埃爾加《愛的禮贊》

改編曲:楊丞琳《慶祝》

最好聽的五首歌改編版(這些改編自古典音樂的華語歌曲你至少聽過2首以上)6

埃爾加的這首小品,非常溫柔甜蜜,但是被楊丞琳改編為歌曲之後,就變得非常活潑,對比一下會覺得很有意思。

8. 原曲:比才的歌劇《卡門》之“愛情像一隻自由鳥”

改編曲:張惠妹《卡門》

最好聽的五首歌改編版(這些改編自古典音樂的華語歌曲你至少聽過2首以上)7

比才的作品《卡門》是法國歌劇的代表作,也是初入門欣賞歌劇必聽之作。其中卡門的詠歎調“愛情像一隻自由鳥”,展現了主人公自由不羁的性格。改編為小提琴之後也被稱為哈巴涅拉。張惠妹的這首歌曲,無論是旋律和歌詞含義,都和原曲相當的接近,就當是原唱的另一版翻譯吧。

9. 原曲:貝多芬第九交響曲第四樂章(節選)

改編曲:五月天《快樂很偉大》

最好聽的五首歌改編版(這些改編自古典音樂的華語歌曲你至少聽過2首以上)8

“歡樂頌”的樂曲旋律,相信人人知道,來自貝多芬第九交響曲,這首曲子是貝多芬作品的頂峰,展示了人類崇高精神之大成。五月天的演唱使用了歡樂頌的旋律。

10. 原曲:小約翰•施特勞斯《藍色多瑙河》

改編曲:周迅《伴侶》

最好聽的五首歌改編版(這些改編自古典音樂的華語歌曲你至少聽過2首以上)9

這首《藍色多瑙河》就不必說了。周迅的這首歌是三拍子,感覺一直在旋轉,在歌曲的後半部使用了《藍色多瑙河》的旋律。

11. 原曲:德利布的歌劇《拉克美》中的花之二重唱

改編曲:劉若英《分開旅行》

最好聽的五首歌改編版(這些改編自古典音樂的華語歌曲你至少聽過2首以上)10

劉若英的這首歌曲,一開頭就采用了法國作曲家德利布的歌劇《拉克美》中的“花之二重唱”旋律,這首詠歎調非常知名,出自這部法國歌劇的第一幕,是女主角和侍女劃船采花的途中所唱。

12.原曲:舒伯特《野玫瑰》

改編曲:電影《海角七号》原聲《野玫瑰》

最好聽的五首歌改編版(這些改編自古典音樂的華語歌曲你至少聽過2首以上)11

看過電影《海角七号》的人,無不為其中蘊含的真摯感情所打動,在這部電影了,音樂作為重要的元素出現。在電影的最後,台灣的男主角和日本歌手共同演唱《野玫瑰》,這首歌的旋律在片中多次出現過。這首歌其實是舒伯特譜曲的一首藝術歌曲,詞作者是歌德。可能是這首歌在日本流行度較高,用在電影裡,展現日據時代的文化特點。

還有很多小編沒有聽過的,歡迎留言推薦給小編喲~

最好聽的五首歌改編版(這些改編自古典音樂的華語歌曲你至少聽過2首以上)12

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved