點擊音頻,聽解讀
在4月26日舉行的第二屆“一帶一路”國際合作高峰論壇開幕式上,主席發表了題為《齊心開創共建“一帶一路”美好未來》的主旨演講,呼籲共同開創共建“一帶一路”的美好未來,宣布中國将采取一系列重大改革開放舉措。
在講到互聯互通的重要性時,主席使用了典故“河海不擇細流,故能就其深”。
本期《學習用典》解讀:
河海不擇細流,故能就其深。
原文:商品、資金、技術、人員流通,可以為經濟增長提供強勁動力和廣闊空間。“河海不擇細流,故能就其深。”如果人為阻斷江河的流入,再大的海,遲早都有幹涸的一天。我們要促進貿易和投資自由化便利化,旗幟鮮明反對保護主義,推動經濟全球化朝着更加開放、包容、普惠、平衡、共赢的方向發展。
——在第二屆“一帶一路”國際合作高峰論壇開幕式上的主旨演講
中央民族大學曆史系教授蒙曼解讀
“河海不擇細流,故能就其深。”這句話出自戰國時期李斯的《谏逐客書》。當年是秦王想要把東方六國的人才都趕出秦國,所以李斯勸谏他,才說的這段話。原文是說:“泰山不讓土壤,故能成其大;河海不擇細流,故能就其深。”
李斯
李斯(公元前284年?—公元前208年),字通古,楚國上蔡(今河南省上蔡縣蘆岡鄉李斯樓村)人。秦朝著名政治家、文學家和書法家。早年為楚小吏,後入秦,官至丞相,助秦統一天下。秦始皇死後,為趙高陷害而被腰斬。
《谏逐客書》(部分)
《谏逐客書》是李斯的一篇優秀古代公文。這裡的“書”不是書信,而是上書、奏章,為古代臣子向君主陳述政見的一種文體,是一種臣子向帝王逐條分析事理的公文名稱,與表性質類似。
《谏逐客書》理足詞勝,雄辯滔滔,打動了秦王嬴政,使他收回逐客的成命,恢複了李斯的官職。
什麼意思呢?就是說泰山正是因為不拒絕任何一粒土壤的加入,才能夠成就今天的高度;江河湖海,也正是因為不拒絕任何一條小溪的彙入,才能夠成就今天的深度。也就是說,一切偉大都是由衆多的細小構成。或者是說,隻有不排斥、不拒絕細小的力量,才能夠成就真正的偉大。
主席引用這句話的意義在于,當今的國際合作其實就是江河湖海,而各國都是小溪流。國際合作絕對不能夠搞保護主義,不能拒絕溪流的彙入,一定要促進貿易和投資自由化便利化,這樣才能夠讓各國在商品、經濟、技術、人員等方面的涓涓細流都彙聚起來,成就國際共赢的江河湖海,這也正是我們共建“一帶一路”的意義所在。
正如主席所說,共建“一帶一路”倡議,目的是聚焦互聯互通,深化務實合作,攜手應對人類面臨的各種風險挑戰,實現互利共赢、共同發展。
開放帶來進步,封閉導緻落後。2017年1月,主席在世界經濟論壇年會開幕式上發表主旨演講時,也曾用大海妙喻世界經濟。他說,世界經濟的大海,你要還是不要,都在那兒,是回避不了的。想人為切斷各國經濟的資金流、技術流、産品流、産業流、人員流,讓世界經濟的大海退回到一個一個孤立的小湖泊、小河流,是不可能的,也是不符合曆史潮流的。
主席還曾多次引用與大海有關的典故強調開放包容、合作共赢的重要性。在2018年9月的中非合作論壇北京峰會開幕式上,主席引用了出自《管子•形勢解》的“海不辭水,故能成其大”,強調要同非洲加強全方位的合作,共築更加緊密的中非命運共同體。
在2013年4月的博鳌亞洲論壇年會上,主席還曾引用“海納百川,有容乃大”,強調要堅持開放包容,為促進共同發展提供廣闊空間。2017年1月,主席在聯合國日内瓦總部發表主旨演講時再次引用了這一典故。他指出,世界命運應該由各國共同掌握,國際規則應該由各國共同書寫,全球事務應該由各國共同治理,發展成果應該由各國共同分享。
如今,經過5年多的發展,已經有150多個國家和國際組織同中國簽署共建“一帶一路”合作協議。共建“一帶一路”不僅為世界各國發展提供了新機遇,也為中國開放發展開辟了新天地。在第二屆“一帶一路”國際合作高峰論壇開幕式上,主席宣布了中國進一步促進更高水平對外開放的五項重要舉措,這不僅将為世界經濟注入新的動力,也必将推動共建“一帶一路”走向更高的水平。
來源:中央廣播電視總台中國之聲
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!