みなさん、こんにちは!大家好,我是梨奈老師。終助詞是加在句子末尾,用來表達說話人的語氣和态度的助詞。
但是這麼多眼花缭亂的終助詞,究竟該如何區分呢?我按照不同用法給大家總結了一下常見的終助詞用法,一起來學學吧~
一、【疑問】「か」「かな」「かしら」「かい」
1、か:最常見,使用無限制
おいしいですか。(好吃嗎?)
2、かな:對平輩或晚輩使用
試験、大丈夫かな?(你的考試,怎麼樣呀?)
3、かしら:女性使用
これいくらかしら。(這個多少錢?)
そのぺん、書けますかしら。(這個筆,能寫嗎?)
4、かい:溫柔、親昵地詢問
一人で行くのかい。(一個人去嗎?)
もういいかい。(好了嗎?)
二、【自言自語】「か」「かな」「かしら」
1、か
お土産は何がいいか?(禮物買什麼好呢...)
2、かな
どうしようかな?(怎麼辦好呀...)
3、かしら
あら、雨かしら?(哎呀,是不是下雨了...)
三、【确認・同意】「ね」「よね」「っけ」
1、ね:使用無限制
これ,おいしいね。(這挺好吃的吧。)
大丈夫ですね?(沒問題是吧。)
2、よね:希望對方同意或肯定
田中も明日の飲み會,行くよね?(田中你明天也去聚會是吧?)
3、っけ:向對方确認自己記不清的事
會議は何時からでしたっけ。(會議是幾點開始來着?)
誕生日は明日だったっけ。(生日是明天是吧?)
四、【告知、提醒、引起注意】「よ」「ぞ」「ぜ」
1、よ:使用無限制
財布が落ちましたよ。(錢包掉了哦。)
今日の晩ご飯は壽司だよ。(今晚晚飯吃壽司喲。)
そんな所にいたら危ないよ。(在那樣的地方會很危險哦。)
2、ぞ:男性對平輩或晚輩使用。有一種對别人警告、告誡的語氣
この答えは間違っているぞ。(這個回答是錯的。)
誰にも言っちゃダメだぞ。(對誰說都不行!)
そんな會社辭めた方がいいぞ。(那樣的公司你最好辭職吧!)
3、ぜ:男性對平輩或晚輩使用。催促對方注意或叮囑時用來加強語氣
そろそろ行こうぜ。(差不多該走了。)
五、【感歎】「なあ」「わ」
1、なあ:使用無限制
高そうな時計だなあ。(看起來是很貴的表呢。)
早いなあ。(真早啊。)
2、わ:女性使用,語調委婉
大きな家だわ。(好大的房子呀。)
これおいしいですわ。(這個真好吃呀。)
六、【斷定】「さ」
さ:男性對平輩或晚輩使用。表示“不言而喻、無所謂、沒什麼了不起”的語感
そんなことは當たりまえさ。(那是當然的啦。)
それは君の間違いさ。(那就是你的錯嘛。)
除此之外,「さ」還可以用來調整語氣。
それがさ、こういうわけなんだ。(原來是這麼回事呀。)
あのさ、頼みがあるんだ。(那個,我有事相求。)
今天就給大家介紹到這裡。終助詞可以表達出更自然的語氣,所以在口語當中經常使用。大家在學習過程中遇到終助詞的時候,可以有意識地進行模仿學習哦!
圖片來源于網絡,版權歸原作者所有,侵删
本文來源于公衆号“今川日語(jinchuan-riyu)”
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!