大家好,歡迎來的餅哥英語的頻道,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——說話講禮貌, 很多朋友都會說“speak politely”
但是我們今天學習一個更高級、地道的表達:
keep a civil tongue (in one's head)說話講禮貌I don't want any outbursts between you and your sister during this dinner, so please keep a civil tongue, understood?
我不想在晚飯期間,你和你姐姐之間任何情感的爆發,所以說話請禮貌點,明白了嗎?
I know that this is a heated topic, but I would ask that all participants in the debate please keep a civil tongue.
我知道這是個激烈的話題,但是我會要求參與辯論的人說話講禮貌。
Please, John. Don't talk like that. Keep a civil tongue in your head.
約翰,請不要那樣說話,說話要講禮貌!
John seems unable to keep a civil tongue.
約翰看起來說話不能夠講禮貌。
Although she was angry, she kept a civil tongue.
盡管她很生氣,但是她說話很講禮貌!
,
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!