tft每日頭條

 > 教育

 > 外國語言文學一級學科碩士點學校

外國語言文學一級學科碩士點學校

教育 更新时间:2024-07-26 17:22:12

一 、學位點介紹

西北民族大學外國語言文學系成立于1990年, 2002年外國語言文學系升級更名為外國語學院,促使英語、俄語和阿拉伯語專業教育教學有了長足的發展。近年來,學院本科教育教學與國家推行的教育改革同向同行,阿拉伯語專業是國家級一流本科專業建設點(2020年),英語專業是省級一流本科專業建設點(2020年),俄語專業是校級一流本科專業建設點(2021年)。

外國語言文學一級學科碩士點學校(西北民族大學外國語學院翻譯)1

學院堅持立德樹人根本任務,培養了數千名優秀畢業生,在外交、教育、外貿、物流等不同行業貢獻學業才能。不少優秀畢業生奔赴基層,為脫貧攻堅和鄉村振興付出艱辛努力,成績斐然,得到了黨中央國務院的表彰。

外國語言文學一級學科碩士點學校(西北民族大學外國語學院翻譯)2

學院積極推動學科建設,2005年開始招收教育學英語課程與教學論碩士研究生,2011年招收阿拉伯語課程與教學論碩士研究生,為西部地區培養了近百名教育教學類的高階人才,服務地方教育部門。2012年,設立西北民族地區外語師資培訓中心,推進教學、研究、實踐一體化教育教學,服務西部地區外語教學的高質量發展。

外國語言文學一級學科碩士點學校(西北民族大學外國語學院翻譯)3

學院立足中國大學辦教育,建設學科新高地,努力培養學生的家國情懷與國際視野,開展多渠道學術交流,與英美、中東等地區的高校建立了良好的學術合作機制。

外國語言文學一級學科碩士點學校(西北民族大學外國語學院翻譯)4

2011年,學院設立中東文化研究所;2018年,國家民委西亞東非研究中心落戶學院,使學院科學研究更上一層樓。教師積極開展以外語為基礎的多學科研究,學術影響力不斷增強,引領學術精神,構建學術風範,在翻譯領域的研究尤為突出,不僅積累了豐厚的翻譯經驗,組建的翻譯教學團隊也得到了相關部門的肯定和褒獎。

外國語言文學一級學科碩士點學校(西北民族大學外國語學院翻譯)5

外國語學院共有教職工107人,其中教授8人,副教授54人,博士17人,博士在讀8人。學院60%教師有海外學習工作閱曆。現有翻譯專業碩士研究生導師14人,其中阿拉伯語筆譯方向7人,英語口譯方向7人。

外國語言文學一級學科碩士點學校(西北民族大學外國語學院翻譯)6

學院建有專門的筆譯實驗室和口譯實驗室,已與國内多家語言服務機構建立了合作培養關系,能滿足MTI翻譯專業碩士的實踐教學需求。

二、招生方向

(一)英語口譯

1.簡介:

西北民族大學1990年開始招收英語專科學生,1994年招收英語本科學生,2005年開始招收英語課程與教學論碩士研究生。2020年,英語專業獲批省級一流專業建設點,2021年授權為甘肅省TESOL國際英語教師資格證考試中心。英語專業現有教師32人,其中教授5人,副教授18人,博士8人,在讀博士2人。30餘年來,英語專業為國家培養了3000餘名優秀畢業生,這些畢業生有的考取研究生或出國進一步深造,有的活躍于外事、教育、翻譯、外貿等領域。畢業生業務素質強、社會認可度高、均有良好的事業發展。

外國語言文學一級學科碩士點學校(西北民族大學外國語學院翻譯)7

學院是甘肅省第一個開設英語口譯課程的教學單位,經過多年的積累和發展,該課程被評為省級精品課,其教學團隊被評為省級教學團隊。基于口譯領域的深耕精作,上海外語口譯證書考試甘肅省考點2019年落戶學院。英語口譯導師團隊是一支政治思想過硬、業務素質高、學術影響力強、情系學生、樂于奉獻的師資隊伍,由7人組成,教授3人、副教授4人,其中國家民委教學名師1人,甘肅省高等學校大學英語教學指導與教材建設委員會委員1人,中國翻譯協會常務理事1人(兼任甘肅省翻譯工作者協會會長和中西部翻譯協會共同體副主席),理事1人,校級教學名師1人。有境外學習經曆教師3人,有境外工作經驗教師3人,博士研究生學曆3人,碩士研究生學曆4人。

外國語言文學一級學科碩士點學校(西北民族大學外國語學院翻譯)8

外國語言文學一級學科碩士點學校(西北民族大學外國語學院翻譯)9

外國語言文學一級學科碩士點學校(西北民族大學外國語學院翻譯)10

外國語言文學一級學科碩士點學校(西北民族大學外國語學院翻譯)11

外國語言文學一級學科碩士點學校(西北民族大學外國語學院翻譯)12

近年來,英語口譯方向科研成果斐然,出版教材1部,口譯詞典1部,專著1部、譯著20餘部,導師組成員獲國家社科基金項目1項,主持國家社科重大招标項目子項目1項,獲批省級及以上項目5項,發表論文10餘篇,獲省級教學成果獎1項,指導學生獲得省部級口譯比賽獎勵6項。在現有教學、科研以及人才培養基礎上,英語口譯導師團隊拟借助語言優勢,将國家戰略需求與人才培養目标相結合,開展教育教學工作。

2.複試科目名稱及相關要求:

複試科目:翻譯實務(含筆譯、口譯)

同等學力加試科目: 綜合英語、跨文化交際。

(二)阿拉伯語筆譯

1.簡介:

西北民族大學的阿拉伯語教育始于1997年,專業教育基礎雄厚,學科教育發展良好,教育教學成果斐然,社會評價優秀。2012年,阿拉伯語專業成為甘肅省高校特色專業;2020年,阿拉伯語專業成為國家級一流本科專業建設點,是甘、甯、青、新四省(區)10所高校唯一入選國家一流本科專業建設點的專業。25年來,阿拉伯語專業為國家培養了1300多名優秀畢業生,90%服務于外交、新聞、出版、安全、外貿、醫療衛生等領域;為國内外高校輸送了200餘名優秀本科畢業生攻讀高級别的學位,現有80餘名畢業于本專業的學生在北京大學、清華大學、中山大學、國際關系學院等29所高校從事與阿拉伯語言相關的教學研究管理工作。

外國語言文學一級學科碩士點學校(西北民族大學外國語學院翻譯)13

現有20名阿拉伯語教師從事教育教學和研究工作,95%的教師有海外學習或工作閱曆。學曆結構合理,其中教授1人,副教授4人;博士9人(含在讀4人),碩士11人(含在讀2人)。教師學術研究紮實,成效顯著,主持完成國家社科基金項目2項(其中一項為翻譯學)、教育部社科基金項目4項、省部級科研項目10餘項;完成專、譯著多部,曾獲甘肅省教學成果二等獎。教師學術影響較大,1位教師擔任教育部高校外語教學指導委員會阿拉伯語分委員會委員、甘肅省高校外國語言文學專業教學指導委員會委員,服務全國或地區的外語教育教學,受邀積極參加國内外高校舉辦的學術交流,并做主旨發言。多位老師參與甘肅省首屆文博會,為政府部門提供語言服務,獲得廣泛好評。

外國語言文學一級學科碩士點學校(西北民族大學外國語學院翻譯)14

阿拉伯語筆譯教育教學團隊有7名教師(博士6人,碩士1人),政治素養高,業務素質強,團隊合作意識優,教學閱曆豐富,教學理念先進,注重教學與實踐相結合。已在文學文化、經濟貿易、工程建築等領域積累了一定的行業翻譯經驗,拟拓展法律、政策領域的翻譯教育教學工作。

外國語言文學一級學科碩士點學校(西北民族大學外國語學院翻譯)15

2.複試科目名稱及相關要求:

複試科目:翻譯實務(含筆譯、口譯)

同等學力加試科目: 阿拉伯語語法和閱讀綜合、阿拉伯文學基礎知識。

外國語言文學一級學科碩士點學校(西北民族大學外國語學院翻譯)16

外國語言文學一級學科碩士點學校(西北民族大學外國語學院翻譯)17

外國語言文學一級學科碩士點學校(西北民族大學外國語學院翻譯)18

外國語言文學一級學科碩士點學校(西北民族大學外國語學院翻譯)19

三、招生情況

(一)招生專業目錄

外國語言文學一級學科碩士點學校(西北民族大學外國語學院翻譯)20

外國語言文學一級學科碩士點學校(西北民族大學外國語學院翻譯)21

外國語言文學一級學科碩士點學校(西北民族大學外國語學院翻譯)22

四、參考書目

(一)英語口譯

1.211 翻譯碩士英語

(1)張漢熙,《高級英語》(第一冊)(第二冊)(第三版)。 北京:外語教學與研究出版社,2017年。

(2)英語專八閱讀、寫作相關資料。

2.357 英語翻譯基礎

(1)孫緻禮,《新編英漢翻譯教程》,上海外語教育出版社,2018年。

(2)陳宏薇,李亞丹,《新編漢英翻譯教程》,上海外語教育出版社,2018年。

(3)十九大報告(英漢雙語)。

3.448 漢語寫作與百科知識

劉軍平,《漢語寫作與百科知識》,武漢:武漢大學出版社,2012年。

(二)阿拉伯語筆譯

1.218 翻譯碩士阿拉伯語

國少華主編:《新編阿拉伯語》(第二冊)(第三冊)(第四冊), 北京:外語教學與研究出版社,2011年印刷版。

2.364 阿拉伯語翻譯基礎

1. 王昕,《阿拉伯語漢語翻譯教程》,世界圖書出版公司,2019年。

2. 十九大報告(漢阿雙語)。

3.448 漢語寫作與百科知識

劉軍平,《漢語寫作與百科知識》,武漢:武漢大學出版社,2012年。

轉自西北民族大學外國語學院微信公衆号。

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关教育资讯推荐

热门教育资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved