時下,正是春暖花開踏青好時節,遊園賞花成為不少市民出行遊玩的首選。近期,武漢東湖梅園舉辦的蠟梅節吸引了不少遊客前來觀光,景區宣傳牌上的“蠟梅”二字引發了不少細心遊客的質疑。
2月22日,網友在荊楚網東湖社區“民生熱線”欄目發帖稱,“在東湖散步,走到梅園發現梅花節的宣傳标語用的是‘蠟梅節’而非‘臘梅節’,不禁産生疑惑,想咨詢下蠟梅和臘梅的文化内涵區别”。
東湖磨山景區 供圖
蠟梅還是臘梅?都沒錯,是兩種不同植物
接到荊楚網問政欄目組轉交的網友留言後,2月25日,東湖生态旅遊風景區管理委員會做出回應,稱“臘梅”與“蠟梅”目前沒有嚴格區分對錯,隻是側重點稍有不同,“臘梅”側重開花時間,特指臘月開放的梅花;“蠟梅”則側重花色,特指花色似蜜蠟。
不少網友表示看到“蠟梅”的第一反應是錯别字,雖然已經證實是正确用法,但看起來還是較别扭。關于二者用法究竟有何區别?記者聯系到中國梅花(荷花)研究中心管理辦公室主任江潤清,據介紹,臘梅與蠟梅是兩種不同的植物,蠟梅屬落葉灌木,而臘月開的梅花屬落葉小喬木;從顔色來看,蠟梅花多為黃色,而梅花花色較多,有白、紅、粉、綠及複色;從香味來看,二者也有區别,蠟梅被稱為清香,而梅花被稱為暗香。
東湖磨山景區 供圖
古詩中多用作“蠟梅” 網友直呼:漲知識!
江潤清表示,關于蠟梅的用詞深意,可以追溯到古代,古時詩人們也大多喜歡圍繞“蠟”來做文章,足以可見其鮮明特質。有關蠟梅的形象描述,唐代詩人崔道融有詩雲:“故裡琴尊侶,相适近蠟梅”;宋代詩人蘇東坡住許昌時,在小西湖畔房前屋後廣植蠟梅,居室匾為“梅花堂”,其詩《蠟梅一首贈趙景贶》有“天工點酥作梅花”句,蘇東坡認為它的花色極似蜂蠟,應名為“蠟梅”;李時珍的《本草綱目》上也有類似說法:“此物本非梅類,因其與梅同時,香又相近,色似蜜蠟,故得此名”;明朝的《花疏》中寫道:“蠟梅是寒花,絕品,人以臘月開,故以臘名,非也,為色正似黃蠟耳”。
由此可見,“蠟梅”的叫法由來已久。據《現代漢語規範詞典》(2004年第1版)稱:臘梅,見“蠟梅”。現在一般寫作“蠟梅”。據現代漢語詞典(2016年第7版)稱,臘梅也同蠟梅。2月26日,有網友跟帖留言直呼東湖風景區的回複讓人漲知識了,以後看到蠟梅二字再也不會覺得是錯别字了。
東湖磨山景區 供圖
東湖梅園是著名的賞梅勝地,蠟梅作為冬春季節經典的觀花植物,也是梅園的賞花主角,當下正進入盛開狀态,黃色花瓣小巧玲珑别有一番景緻。随着氣溫逐步回升,景區内各種花兒漸次開放,賞花遊漸成熱門踏青活動。記者從東湖風景區管委會獲悉,東湖梅花蠟梅節将于下周閉園,東湖櫻園于2月27日開園迎客。荊楚網問政欄目組在此溫馨提示廣大網民朋友,賞花或出遊過程中,遇到疑惑的問題,可在東湖社區民生熱線欄目發帖留言,欄目組将在第一時間轉交留言及時幫助大家答疑解惑。
來源:湖北日報
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!