很慶幸初戀的狂熱不會發生兩次。因為不管詩人們怎麼說,這種狂熱也是一種負擔。
——《蝴蝶夢》達芙妮·杜穆裡埃,作家
劉若英的《後來》讓很多人為之動容。“後來,我總算學會了如何去愛,可惜你早已遠去消失在人海;後來,終于在眼淚中明白,有些人一旦錯過就不在。”
一個人如果戀愛了,就像害上了霍亂病,一會兒熱,一會兒冷,然後面頰潮紅,甚至有待時候胡言亂語。
每個人内心當中都住了一個成年人和一個小孩兒。兩個人在一起相處時最佳的模式就是兩個人都以成年人的角色去處理這段關系,分别都非常獨立、自給自足,兩個人在一起也相互能夠一加一大于二,這個就是成人之間的相處。
但是因為我們總是以成年人的這種角色去面對世間種種,有的時候真的很累、很脆弱,我們就需要有一個肩膀能夠依靠,就在這個時候你就會把你身體當中小孩子的這種角色給激活。
如果這個時候兩個人一個是成年人,一個是寶寶,一個人痛苦,需要人陪,需要人安慰,另外一個人陪他、安慰他,這個動态是沒問題的。但是這種關系或者或者說這兩個角色你不能夠長期這麼做,你如果長期這麼做就變成了一個人不斷地在索取,一個人在不斷地付出,那到最後天平一定會失衡。
所以我們可以換着來,今天你當寶寶,明天我當寶寶,這樣是沒有問題的。你雖然不能以一個成年人時時刻刻的樣子出現,但是你要記住,你的的确确是個成年人,你不能一直當個寶寶。
最差的兩性關系就是兩個人都是寶寶,兩個人都哭天搶地。兩個都是寶寶的話,這個關系就很難去處理了。如果一個人真正在初戀的時候可能就會出現的一個情況就是有人一直想當寶寶,那麼這樣的情況就會讓兩個人的關系非常難受。但是随着人的年齡的成長,随着見多識廣,随着人間冷暖的場景,我們就明白了還是要做一個成年人,偶爾當個寶寶無所謂,但是成年人才是我們真正在這個世界上的角色。
英文
I am glad it cannot happen twice, the fever of first love. For it si a fever, and a burden, too, whatever the poets may say.
——Rebecca, Writer, Daphhe du Maurier
達芙妮·杜穆裡埃(1907年5月13日-1989年4月19日)英國懸念浪漫女作家。達芙妮·杜穆裡埃厭惡城市生活,長期住在英國西南部大西洋沿岸的康沃爾郡,她的不少作品即以此郡的社會習俗與風土人情為主題或背景,固有“康沃爾小說”之稱。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!