tft每日頭條

 > 生活

 > 韓語中有幾種用法及其解析

韓語中有幾種用法及其解析

生活 更新时间:2024-07-20 00:08:01

韓語中有幾種用法及其解析?韓語中其實有很多詞語都表示“忽然”“突然”的意思,除了문 득 갑 자 기 你知道哪個呢?下面就就跟着雷雷一起來總結一下吧~,今天小編就來聊一聊關于韓語中有幾種用法及其解析?接下來我們就一起去研究一下吧!

韓語中有幾種用法及其解析(韓語中大部分人都分不清的)1

韓語中有幾種用法及其解析

韓語中其實有很多詞語都表示“忽然”“突然”的意思,除了문 득 갑 자 기 你知道哪個呢?下面就就跟着雷雷一起來總結一下吧~

1.졸 지 에 (猝地~):出乎意料地突然陷入某種局面、猝然。一般後果都比較嚴重。노 인 이 졸 지 에 쓰 러 지 다 . 老人猝然倒地。

2.덜 컥 :咯噔、忽地、一下子,一般強調心情和速度。가 슴 이 덜 컥 내 려 앉 다 . 心咯噔一下沉了下去。

​3.문 득 :頓然,恍然,蓦然,蓦地,指突然之間明白或醒悟,一般指突然想起了什麼事或猛然見到了某個人。문 득 깨 닫 다 . 恍然醒悟。

4.갑 작 스 레 :突然地、猛然地、霍然地、意外地,副詞,表示動作暴跳、怒吼等狀态多。비 바 람 이 갑 작 스 레 몰 아 치 다 . 突然風雨交加。

5.갑 작 스 럽 다 :突然、意外、沒頭沒腦、突兀,形容詞;強調沒有準備,很不可理解。일 이 너 무 갑 작 스 럽 다 . 事情很突然。

6.갑 자 기 :具有“突然”的所有含義,含義很豐富,是表示“突然”用得最多的詞갑 자 기 죽 다 . 溘然長逝。

7.깜 짝 :吃驚、吓壞、一愣、吓一跳,沒有“突然”的意思,但因為發音和“갑 자 기 ”相似,也列舉一下。깜 짝 놀 랐 다 . 吓了一跳。

8.난 데 없 이 :突如其來,無故突然出現,猛不防。그 가 난 데 없 이 내 게 물 어 보 는 바 람 에 나 는 오 히 려 말 문 이 혔 다 .他乍猛地問我,我倒被問住了。

9.느 닷 없 이 :冷不丁,沒頭沒腦。느 닷 없 이 한 마 디 하 였 다 . 沒頭沒腦地說了一句。

10.불 쑥 :赫然,突噜,頓生。엉 뚱 한 말 을 불 쑥 내 던 지 다 . 冷不丁冒出了不相幹的話。

11. 별 안 간 :瞥眼間,倏忽,轉眼間。별 안 간 쏟 아 진 소 나 기 轉眼下了雷陣雨。

劃重點:有想了解和學習韓語的小夥伴可以“關注” “私信”小編,領取小編花費一個月時間整理的韓語五年學習資料和韓語學習課程哦~

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved