tft每日頭條

 > 生活

 > 使至塞上原文全文

使至塞上原文全文

生活 更新时间:2024-09-15 18:51:54

使至塞上原文全文(使至塞上賞析)1

使至塞上

唐·王維

單車欲問邊,屬國過居延。

征蓬出漢塞,歸雁入胡天。

大漠孤煙直,長河落日圓。

蕭關逢候騎,都護在燕然。

使至塞上原文全文(使至塞上賞析)2

注釋:

1、屬國:典屬國的簡稱,秦漢時的官名,這裡指代使臣,是王維的自稱。

2、蕭關:在今甯夏固原縣東南。候騎(ji):騎馬的偵察兵。

3、都護:都護府的長官,這裡指河西節度使。燕然:山名,在今蒙古人民共和國境内。

使至塞上原文全文(使至塞上賞析)3

譯文:

輕車要前往邊塞去慰問官兵,途中(我)路過了居延。像随風而去的蓬草一樣出臨邊塞,像振翮北飛的歸雁一樣進入邊境。浩瀚沙漠中醒目的烽煙挺拔而起,長長的黃河上西下的太陽圓圓的。到了邊塞,隻遇到留守部隊,原來守将們正在燕然前線。

使至塞上原文全文(使至塞上賞析)4

開元二十五年河西節度副大使崔希逸戰勝吐蕃,唐玄宗命王維以監察禦史的身份出塞宣慰,察訪軍情。這實際是将王維排擠出朝廷。這首詩作于赴邊途中。

“單車欲問邊”,輕車前往,向哪裡去呢? “屬國過居延”,居延在今甘肅張掖縣西北,遠在西北邊塞,在這裡并非實指,隻是用來泛指邊疆之地。

“征蓬出漢塞,歸雁入胡天”,詩人以“蓬”、“雁”自比,說自己像随風而去的蓬草一樣出臨“漢塞”,像振翻北飛的“歸雁”一樣進入“胡天”。古詩中多用飛蓬比喻漂流在外的遊子,這裡卻是比喻一個負有朝廷使命的大臣,正是暗寫詩人内心的激憤和抑郁。與首句的“單車”相呼應。萬裡行程隻用了十個字輕輕帶過。

然後抓住沙漠中的典型景物進行刻畫:“大漠孤煙直,長河落日圓。”最後兩句寫到達邊塞:“蕭關逢候騎,都護在燕然。”到了邊塞,卻沒有遇到将官,偵察兵告訴使臣:首将正在燕然前線。

詩人把筆墨重點用在了寫景上。作者出使,恰在春天。途中見數行歸雁北翔,詩人即景設喻,用歸雁自比,既叙事,又寫景,一筆兩到,貼切自然。尤其是“大漠孤煙直,長河落日圓”一聯,寫進入邊塞後所看到的塞外奇特壯麗的風光,畫面開闊,意境雄渾,近代王國維稱之為“千古壯觀”的名句。邊疆沙漠,浩瀚無邊,所以用了“大漠”的“大”字。邊塞荒涼,沒有什麼奇觀異景,烽火台燃起的那一股濃煙就顯得格外醒目,因此稱作“孤煙”。一個“孤”字寫出了景物的單調,緊接一個“直”字,卻又表現了它的勁拔、堅毅之美。沙漠上沒有山巒林木,那橫貫其間的黃河,就非用一個“長”字不能表達詩人的感覺。落日,本來容易給人以感傷的印象,這裡用一“圓”字,卻給人以親切溫暖而又蒼茫的感覺。一個“圓”字,一個“直”字,不僅準确地描繪了沙漠的景象,而且表現了作者的深切的感受。詩人把自己的孤寂情緒巧妙地融化在廣闊的自然景象的描繪中。

使至塞上原文全文(使至塞上賞析)5

《增廣賢文》

天時不如地利,地利不如人和。

譯文:

時機好,不如地理條件好;地理條件好,不如與别人相互團結好。

使至塞上原文全文(使至塞上賞析)6

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved