很多人印象裡,日本人是很懶的,喜歡用各種專用的産品,比如掃地喜歡交給機器人,還有各種小玩物都是為了避免多餘的勞動,自然在語言上也是如此,兩年前比較熱門的日劇《逃跑可恥但有用》,被縮寫成為了《逃恥》,讓許多沒有看過這部片的人不知所雲。
日語很多縮寫是衆所周知的,下面小編舉幾個比較偏門,但是使用挺廣的日語縮寫,據說一些日本人都不知道其本來的意思哦,學完這幾個大家也能在學日語的朋友甚至是日本人面前秀一番了。
1.卡拉OK = 無人聲演奏音樂(空オーケストラ)
源于音樂界的縮略語,指歌手在錄音或者練習的時候用的僅有伴奏音樂的錄音帶,由日語的karaorchestra(空オーケストラ)取kara-oke而來。
2.食パン = 主食用面包
由主食用面包(主食用のパン)一詞縮略而成,目的是為和其他餡料的面包區别開來。
3.Suica = Super Urban Intelligent Card
在日本坐地鐵會經常見到的詞。日本版的交通卡,部分華人稱之為“西瓜卡”,既有“輕松愉快地前行”的意思,也有“能在都市使用的方便智能的卡”的意思。
4.DHC = 大學(D)翻譯(H)中心(C)
說到DHC,去過日本的朋友應該會知道賣健康食品的品牌DHC,其實DHC原來就是在大學裡做外語翻譯起家的,DHC就用當時的翻譯中心來命名。
DHC:大學Da-i-ga-ku(D)、翻訳Ho-n-ya-ku(H)、センターCenter(C)
5.U.F.O. = 好味(U)面粗(F)分量大(O)
UFO不僅是日本著名的泡面牌子,而且也銷往世界各地,在中國各地的便利店也能輕易買到,但是如果問這個泡面上的UFO是什麼意思,恐怕不少人會以為是外星人啥的吧,其實不是的,這跟外星人沒有任何關系。
U.F.O. :うまいU-ma-i(U)、太いFu-to-i(F)、大きいo-o-ki(O)
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!