本周分享幾首好玩的諧音詩,瞧一瞧古人是如何玩的。今天看到諧音詩是在讀劉禹錫的一組名民歌詩看到的,組詩九首《竹枝詞》是模仿屈原的《九歌》寫的,後另外題作《竹枝詞二首》。
竹枝詞二首
唐 劉禹錫
其一
楊柳青青江水平,聞郎江上唱歌聲。
東邊日出西邊雨,道是無晴卻有晴。
其二
楚水巴山江雨多,巴人能唱本鄉歌。
今朝北客思歸去,回入纥那披綠羅。
注釋:
竹枝詞:樂府近代曲名。又名《竹枝》。原為四川東部一帶民歌,唐代詩人劉禹錫根據民歌創作新詞,多寫男女愛情和三峽的風情,流傳甚廣。
晴:與“情”諧音。
北客:作者自指,言客有思鄉情也。
纥(hé)那:踏曲的和聲。
賞析:
讀曲歌
奈何許!
石阙生口中,
銜碑不得語。
賞析:
石阙就是碑。碑含在口裡。“銜碑”是“含悲”的諧音字,這首民歌是不幸女子的歎詞。我該怎麼辦那,滿口苦哀,就像含着石頭說不出來!
子夜歌
第三十五首
我念歡的的,子行由豫情。
霧露隐芙蓉,見蓮不分明。
侬作北辰星,千年無轉移。
歡行白日心,朝東暮還西。
翻譯:
我想念你是實實在在、明明白白的,你卻猶猶豫豫。你的感情就好像霧中模糊的芙蓉花一樣看不清楚,我的感情像是北極星一樣,千萬年都不變。你的心卻像白日的太陽,早上那個還在東邊,晚上就到了西邊。
賞析:
芙蓉指的是蓮花(荷花)。蓮諧音字為“憐”,見憐是“被愛”的意思。在霧露裡的蓮花若隐若現,你到底是愛不愛我(蓮花)?
這幾首時都是民歌,而民歌大都是百姓們生活中的事和青年男女情愛的表達。後面兩首都是女生的内心描寫:你愛不愛我....
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!