《錢塘湖春行》
——唐·白居易
孤山寺北賈亭西,水面初平雲腳低。
幾處早莺争暖樹,誰家新燕啄春泥。
亂花漸欲迷人眼,淺草才能沒馬蹄。
最愛湖東行不足,綠楊陰裡白沙堤。
譯文:
從孤山寺的北面到賈亭的西面,湖面春水剛與堤平,白雲低垂,同湖面上連成一片。幾隻早出的黃莺争相飛往向陽的樹木,誰家新飛來的燕子忙着築巢銜泥。紛繁的花朵漸漸開放使人眼花缭亂,淺淺的青草剛剛夠上遮沒馬蹄。最愛的湖東美景百遊不厭,楊柳成排綠蔭中穿過一條白沙堤。
《 相 思 》
——唐·王維
紅豆生南國,春來發幾枝。
願君多采撷,此物最相思。
譯文:
紅豆生長在陽光明媚的南方,每逢春天不知長多少新枝。
希望思念的人兒多多采摘,因為它最能寄托相思之情。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!