文:聞道如
古代的繁體字筆畫繁多,書寫起來比較費力,顯然沒有簡體字那樣使用得順手。尤其是對于現代人而言,繁體字不僅不便于書寫,由于筆畫,更适應與各種“快餐生活”的我們,單是讀起來都感覺困難。不過有些人認為,繁體字才是正統的中華文字,不應該被簡體字所代替。那麼,繁體字應該被恢複嗎?
在這裡堅持要把對一百個繁體字的胡謅寫完,就想告訴大家,像這種解釋,公說公有理,婆說婆有理,當作個遊戲開心下就好,别有用心是徒勞無功的。
繼續下面十個字。
30、邨→村——隻剩一寸木了。
聞道:改了好,華仔這樣就不會唱錯“我的老家就在那個屯”了。
31、鄭→鄭——輕言了。(鄭:言重,鄭重)
聞道:姓鄭的童鞋們應該更喜歡現在這個字吧。
32、郵→郵——走捷徑了。(去垂改由)
聞道:中國的公共交通建設确實使人民生活更便捷了。
33、辦→辦——辦事圖省力了。(去掉兩個辛苦的辛字)
聞道:科技就是讓我們減少無謂的消耗。
34、動→動——避重就輕了。(變重為雲)
聞道:造字的人太厲害了,預見到雲科技對世界的促動。
35、勸→勸——勸解沒有好話了。
聞道:一次又一次的盡力勸說書生們幹點實事,少說空話。
36、參→參——參與越來越少了。
聞道:社會開放了,人民參與各種事務的壓力越來越小,沒有壁壘了。
37、壘→壘——堡壘不堅固了。
聞道:三角形才是最穩定的形狀吧。
38、戲→戲——無樂趣了。
聞道:拍戲簡單了,沒看現在素人也能當明星嗎?
39、觀→觀——看不到好東西了。
聞道:見完又見,為之觀。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!