文:魯小鶴
圖:網絡
作為一個地道的山東人,從小到大,小鶴一直把“曲阜”讀作 [qū fǔ]。
直到後來,在電視上看到央視的主持人在科普這個詞的正确讀音。
哦,原來自己這麼多年一直讀錯了。
那麼,“曲阜”的正确讀音是什麼呢?
還是老規矩,打開詞典,查查“阜”的讀音。
果然,隻有一個讀音,就是四聲的 [fù]。
作為名詞,本義為“土山”,後來引申為泛指各種山。
而作為形容詞,有兩個意思。
第一個意思是“富有”之義,像“阜盛”、“阜康”。
第二種意思指“高”。
再看“曲”。
大家讀書時就知道,“曲”字有兩個發音,分别是:[ qǔ ] 和 [ qū ]。
在讀三聲 [ qǔ ] 的時候呢,指的是古代一種文學形式,可以用來演唱。後來呢,引申為歌曲。
那麼歌曲,和地名可能沒啥關系。
第二種讀音—— [ qū ],則是形容詞,基本義為“彎曲”的意思。
與上面“阜”的基本義——“土山”連起來,“曲阜”的基本義就是彎曲、蜿蜒的土山。
看到這裡,大家應該都明白了。
“曲阜” 在普通話裡的正确讀音就是: [ qū fù ]。
但是,小鶴很好奇的是,曲阜本地人怎麼讀這個詞。
如果有曲阜的小夥伴看到了這篇文章,可以在下面留言告訴大家哦。
下期見!
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!