tft每日頭條

 > 教育

 > 十五夜望月注音版及譯文

十五夜望月注音版及譯文

教育 更新时间:2024-11-23 13:03:38

十五夜望月注音版及譯文?《十五夜望月》唐·王建,今天小編就來聊一聊關于十五夜望月注音版及譯文?接下來我們就一起去研究一下吧!

十五夜望月注音版及譯文(小學古詩十五夜望月注音注釋)1

十五夜望月注音版及譯文

原詩:

《十五夜望月》

唐·王建

中庭地白樹栖鴉,

冷露無聲濕桂花。

今夜月明人盡望

不知秋思落誰家。

 

作者簡介:

王建:字仲初,穎川(今河南許昌人)。唐代詩人。出身寒微。晚年為陝州司馬,又從軍塞上。擅長樂府詩,與張籍齊名,世稱“張王”。其以田家、蠶婦、織女、水夫等為題材的詩篇,對當時的社會現實有所反映。

閱讀感知:

《十五夜望月》是唐代詩人王建創作的一首以中秋月夜為内容的七絕。全詩四句二十八字,以每兩句為一層意思,分别寫中秋月色和望月懷人的心情,展現了一幅寂寥、冷清、沉靜的中秋之夜的圖畫。此詩以寫景起,以抒情結,想象豐美,韻味無窮。

注音:

shí wǔ yè wàng yuè

《十五夜望月》

táng ·wáng jiàn

唐 · 王 建

zhōng tíng dì bái shù qī yā ,

中庭地白樹栖鴉,

lěng lù wú shēng shī guì huā 。

冷露無聲濕桂花。

jīn yè yuè míng rén jìn wàng ,

今夜月明人盡望,

bù zhī qiū sī zài shuí jiā ?

不知秋思在誰家?

注釋:

〔十五夜)農曆八月十五

中秋節的夜晚。

〔中庭〕即庭中,庭院中。

〔地白〕月光照在庭院地

上的樣子。  

翻譯:  

《十五夜望月》唐·王建

中庭地白樹栖鴉,

冷露無聲濕桂花。

譯文:月光照射在庭院中,地上好像鋪了一層霜雪;蕭森的樹蔭裡,鴉雀先後進入了夢鄉。由于夜深,秋露打濕了庭中桂花。

今夜月明人盡望,

不知秋思落誰家。

譯文:今天晚上人們都在仰望皎潔明亮的月亮,卻不知道秋天的思念之情落在了誰家。 

解析:

[第一句中庭地白樹栖鴉,寫月上中天時庭院的景色況的是色。

第二句“冷露無聲濕桂花。這句詩讓入聯想到冷氣襲人,桂花怡人的情景景夜深,秋露打濕庭性花。如果進一步揣摩,更會聯想到這柱花可能是月中的樹。這是暗寫詩人望月,正是全篇點題筆。

第三、四句從宏觀的角度發出發,以虛拟懸想作結:中之夜,人們都會望月寄情,但是,每個家庭成員的離合聚散卻不相同。“落”字新穎妥帖,不同凡響,給人以形象的動感,仿佛思念随着銀月的清輝一起酒落人間,同時也與“無聲”相契合,凸顯月夜的靜。]

學習難點⑴:

這首詩前兩句寫景,塑造了詩人怎樣的形象和心境?

答:這首詩前兩句寫幽靜清涼的秋景,塑造了一個孤獨無眠,久久地望月苦思的遊子形象,詩人的心境是孤寂凄涼的。 

學習難點⑵:

詩中寫了哪些景物?有何作用?

答:詩中寫了庭院中被月光照得發白的地面,栖息在樹上的鴉崔、冷露、桂花等景物,作用是渲染了中秋望月環境的凄清、孤寂,加重了思鄉懷人的氣氛,把讀者帶進了一個月明人遠、思深意長的意境。  

讀後感:

《十五夜望月》這首詩描繪了一幅靜谧凄清的中秋月夜圖,渲染了一種清幽、寂靜、凄涼的氣氛,表達了作者中秋望月思鄉,想念親人的情感。

  

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关教育资讯推荐

热门教育资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved