生于憂患死于安樂注釋?生于憂患,死于安樂先秦:孟子及其弟子,我來為大家科普一下關于生于憂患死于安樂注釋?以下内容希望對你有幫助!
生于憂患,死于安樂
先秦:孟子及其弟子
原文舜發于畎畝之中,傅說舉于版築之間,膠鬲舉于魚鹽之中,管夷吾舉于士,孫叔敖舉于海,百裡奚舉于市。
故天将降大任于斯人也,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為,所以動心忍性,曾益其所不能。
人恒過,然後能改;困于心,衡于慮,而後作;征于色,發于聲,而後喻。入則無法家拂士,出則無敵國外患者,國恒亡。
然後知生于憂患而死于安樂也。
譯文
舜從田野耕作之中被起用,傅說從築牆的勞作之中被起用,膠鬲從販魚賣鹽中被起用,管夷吾被從獄官手裡救出來并受到任用,孫叔敖從海濱隐居的地方被起用,百裡奚被從奴隸市場裡贖買回來并被起用。
所以上天要把重任降臨在某人的身上,必定要先磨練其人心志,以饑餓和困乏考驗其人身形,擾亂其人業已開始的行動,目的就是要用上述這些艱難困苦來觸動其人之心靈,堅韌其人之性格,增加其人原本沒有的能力。
人常常犯錯,然後才能改正;心内心憂困,思想阻塞,然後才能奮起;心緒顯露在臉色上,表達在聲音中,然後才能被人了解。一個國家,在内如果沒有堅守法度的大臣和足以輔佐君王的賢士,在外沒有與之匹敵的鄰國和來自外國的禍患,就常常會有覆滅的危險。
這樣,就知道憂愁患害足以使人生存,安逸享樂足以使人滅亡的道理了。
注釋
舜:姚姓,名重華。唐堯時耕于曆山(在今山東濟南東南,一說在今山西永濟東南),“父頑,母嚣,弟傲,能和以孝”,堯帝使其人山林川澤,遇暴風雷雨,舜行不迷,于是傳以天子之位。國名虞,史稱虞舜。事迹見于《尚書·堯典》及《史記·五帝本紀》等。發:起,指任用。畎(quǎn)畝:田畝,此處意為耕田。畎,田間水渠。傅說(fù yuè):殷商時為胥靡(一種刑徒),築于傅險(又作傅岩,在今山西平陸東)。商王武丁欲興殷,夢得聖人,名曰說,視群臣皆非,使人求于野,得傅說。見武丁,武丁曰:“是也。”與之語,果聖人,舉以為相,殷國大治。遂以傅險為姓,名為傅說。事迹見于《史記·殷本紀》等。舉:被選拔。版築:築牆的時候在兩塊夾闆中間放土,用杵搗土,使它堅實。築,搗土用的杵。膠鬲(gé):商纣王大臣,與微子、箕子、王子比幹同稱賢人。魚鹽:此處意為在海邊捕魚曬鹽。《史記》稱燕在渤碣之間,有魚鹽之饒;齊帶山海,多魚鹽。管夷吾:管仲,颍上(今河南許昌)人,家貧困。輔佐齊國公子糾,公子糾未能即位,公子小白即位,是為齊桓公。齊桓公知其賢,釋其囚,用以為相,尊稱之為仲父。《史記·管晏列傳》:“管仲既用,任政于齊,齊桓公以霸。九合諸侯,一匡天下,管仲之謀也。”士:獄官。孫叔敖(áo):蒍姓,名敖,字孫叔,一字艾獵。春秋時為楚國令尹(宰相)。本為“期思之鄙人”,期思在今河南固始,偏僻之地稱為鄙。海:海濱。百裡奚(xī):又作百裡傒。本為虞國大夫。晉國滅虞國,百裡奚與虞國國君一起被俘至晉國。晉國嫁女于秦,百裡奚被當作媵臣陪嫁到秦國。百裡奚逃往楚國,行至宛(今河南南陽),為楚國邊界之鄙人所執。秦穆公聞其賢,欲重贖之,恐楚人不與,乃使人謂楚曰:“吾媵臣百裡奚在焉,請以五羖羊皮贖之。”楚人于是與之。時百裡奚年已七十餘,至秦,秦穆公親釋其囚,與語國事三日,大悅。授以國政,号稱“五羖大夫”。史稱秦穆公用百裡奚、蹇叔、由餘為政,“開地千裡,遂霸西戎”,成為“春秋五霸”之一。事迹見于《史記·秦本紀》。市:市井。故:所以。任:責任,擔子。是:代詞,這,這些。也:助詞,用在前半句的末尾,表示停頓一下,後半句将要加以解說。必:一定。苦:動詞的使動用法,使……苦惱。心志:意志。勞:動詞的使動用法,使……勞累。餓:動詞的使動用法,使……饑餓。體膚:肌膚。空乏:形容詞的使動用法,使……窮困。拂亂:形容詞的使動用法,使……颠倒錯亂。拂,違背,不順。亂,錯亂。所為:所行。所以:用來(通過那樣的途徑來……)。動:動詞的使動用法,使……驚動。忍:形容詞的使動用法,使……堅韌。曾益:增加。曾,通“增”。能:才幹。恒:常常,總是。過:過錯,過失。困于心:心中有困苦。衡于慮:思慮堵塞。衡,通“橫”,梗塞,指不順。作:奮起,指有所作為。征于色:面色上有征驗,意為面容憔悴。征,征驗,征兆。色,顔面,面色。趙岐《孟子注》:“若屈原憔悴,漁父見而怪之。”《史記·屈原賈誼列傳》:“屈原至于江濱,被發行吟澤畔,顔色憔悴,形容枯槁。漁父見而問之曰: ‘子非三闾大夫與?何故而至此?’屈原曰:‘舉世混濁我獨清,衆人皆醉我獨醒,是以見放。’”發于聲:言語上有抒發,意為言語憤激。趙岐《孟子注》:“若甯戚商歌,桓公異之。”甯戚,春秋時衛國人。家貧,為人挽車。至齊,喂牛于車下,齊桓公夜出迎客,甯戚見之,疾擊其牛角而商歌。歌曰:“南山矸,白石爛,生不逢堯與舜禅。短布單衣适至骭,從昏飯牛薄夜半,長夜漫漫何時旦。”齊桓公召與語,悅之,以為大夫。而後喻:然後人們才了解他。喻,知曉,明白。入:名詞活用作狀語,在國内。法家:有法度的世臣。拂(bì)士:輔佐君主的賢士。拂,通“弼”,輔佐。出:名詞活用作狀語,在國外。敵國:實力相當、足以抗衡的國家。外患:來自國外的禍患。恒:常常。亡:滅亡。生于憂患:憂患使人生存發展。死于安樂:享受安樂使人萎靡死亡。
[作者簡介]
孟子(約前372-前289),名轲,字子輿,戰國中期皺國(今山東皺縣東南人),離孔子的故鄉曲阜不遠。是着名的思想家、政治家、教育家,孔子學說的繼承者,儒家的重要代表人物。
富貴不能淫,貧賤不能移,威武不能屈。這擲地有聲的言辭是思想家孟子所闡述的人格标準,兩千多年來中國人一直把它作為格言傳誦至今。
孟子是繼孔子之後,儒家學派的又一位代表人物,古代被尊為“亞聖”.他是戰國時期偉大的思想家和教育家。
孟子是山東鄒城人,三歲喪父,是母親仉氏把他撫養成人。孟母教子的故事,流傳至今,“三遷擇鄰”的故事,說的是孟母為了給孟子選擇一個學習和成長的環境,不怕麻煩地搬了三次家。“斷機教子”的故事說的是孟母為了教育孟子,把織好的布剪斷,并說:讀書就跟 織布 一樣,不能間斷,不然會前功盡棄。
孟子從40歲開始,除了收徒講學之外,開始接觸各國政界人物,奔走于各諸侯國之間,宣傳自己的思想學說和政治主張。
孟子政治思想的核心是“仁政”,“仁政”學說是對孔子“仁學”思想的繼承和發展。孔子的“仁”是一種含義極廣的倫理道德觀念,其最基本的精神就是“愛人”.孟子從孔子的“仁學”思想出發,把它擴充發展成包括思想、政治、經濟、文化等各個方面的施政綱領,就是“仁政”.“仁政”的基本精神也是對人民有深切的同情和愛心。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!