tft每日頭條

 > 生活

 > 說文釋例原文

說文釋例原文

生活 更新时间:2025-01-27 01:20:42

說文釋例原文(說文改錯-多連載0008)1

《說文·夕部》:「重也。從重夕。夕者,相繹也,故為多。重夕為多,重日為疊。凡多之屬皆從多。得何切。」

說文釋例原文(說文改錯-多連載0008)2

說文釋例原文(說文改錯-多連載0008)3

《說文》關于多的解釋為重夕,并解釋夕為相繹的意思。繹,連綿不絕的意思。看似很合理,然而這其中有兩大錯誤。第一,夕義為月亮隻能見一半時,延伸義為即将結束之義,并無相繹的意思。第二,字形看似重夕,實際并非重夕。

說文釋例原文(說文改錯-多連載0008)4

說文釋例原文(說文改錯-多連載0008)5

說文釋例原文(說文改錯-多連載0008)6

說文釋例原文(說文改錯-多連載0008)7

說文釋例原文(說文改錯-多連載0008)8

說文釋例原文(說文改錯-多連載0008)9

多字早期的字形并非是兩個夕字,而是兩個肉字。

說文釋例原文(說文改錯-多連載0008)10

夕是指月相中半月狀态,介于新月(朔月)和望月(滿月)中間的時間段,也就是農曆初七、初八時候的月相。

肉與夕的區别在于肉字是切好的方塊臘肉,有明顯的棱角。夕字是象形半月狀态,是圓弧無角。肉早期多橫寫,象臘肉平放,後期逐漸傾斜。

另一個專門代表祭祀用的臘肉的胙字也可側面證明。

說文釋例原文(說文改錯-多連載0008)11

胙字從肉從乍。其中的肉字便是平放的臘肉。

說文釋例原文(說文改錯-多連載0008)12

多,也就是肉疊放在一起,表示很多很富足。吃貨民族用食物造字在漢字中很常見,否則怎會衍生出八大菜系。

終上所述,當如此改正:

《說文·夕部》:「重也。從重夕。夕者,相繹也,故為多。重夕為多,重日為疊。凡多之屬皆從多。得何切。」

改為:

《說文·肉部》:「重(chóng)也。從重肉。凡多之屬皆從多。得何切。」


延伸閱讀:

《說文》改錯-夷(連載0001)

《說文》改錯-元(連載0002)

《說文》改錯-也(連載0003)

《說文》改錯-屰(連載0004)

《說文》改錯-幹(連載0005)

《說文》改錯-辛(連載0006)

《說文》改錯-龍(連載0007)

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2025 - www.tftnews.com All Rights Reserved