如果是河南省的人,估計自己心裡已經有了答案,甚至鄭州的人心裡也明白這個問題是怎麼一回事。
廣義上來說,河南話包括河南大部,安徽北部,河北南部,山東西部以及湖北西北部地區。
中原官話-河南話區域
我們在電視上聽到類似嶽雲鵬說的那種河南話:
嶽雲鵬:爹,我回來了。我媽嘞?
郭德綱:你媽剛正罵你嘞!
嶽雲鵬:我媽怎麼又長個了?
方瓊:還有臉叫爹嘞!
郭德綱:這個有事說事,叫爹咋嘞?
方瓊:也就你那樣的爹能生出這樣的兒子。
即使是河南人看看這句話,貌似也沒毛病。但是仔細想想,又覺得不太對勁。因為這種日常對話并不是大部分河南人日常用語。比如說,這段小品段子在豫南地區河南話中就是如下的表達方式:
嶽雲鵬:爸,我回來啦!俺媽類?
郭德綱:恁媽将将還給噘你哩。
嶽雲鵬:俺媽咋又長高來?
方瓊:還有臉叫爹哩!
郭德綱:zhua來,叫爹咋嘞?
方瓊:也鬥你這樣兒哩爹管生出來這樣哩兒。
是不是有一些不同?
如果在日常口語說出來估計外省人聽不太懂,因為豫南河南話的連音現象比較多,且不區分平翹舌。而南部方言同鄭州方言的不同不僅是這一點。鄭州話的特點可以概括為:
用河南腔讀普通話,保留了部分河南話的典型特征,比如“中”,“嘞”等字。方言詞很少,文法上幾乎同普通話完全一樣。
與此對應,其他地區河南話保留了更多的方言詞和特殊發音。甚至從語音上來說,部分地區河南話還區分尖團。比如,
如:奇qi---齊ci,西si-希xi,酒ziu---久jiu,小siao---曉xiao,等。但也有很特别的,如:妻(qi)---欺(qie),這種情況很少很少。
放學别走
其他地區河南方言的三個人稱仍然保留獨特的人稱表達:我,你,te,恁(nen),俺,te幾個,咱幾個。
在鄭州話中幾乎全部變為了:我,你,他(ta),你們,我們,他們,咱們。
鄭州外的河南話的特别用詞:
我夜個kie一個兔子。
意思:我昨天抓了一個兔子。
家裡來kie啦。
意思:家裡來客人了。
對于鄭州以外的人來說,鄭州話肯談不上正宗,而隻是一種新的更接近普通話的河南方言。鄭州話的形成與其移民城市性質有關。鄭州是鐵路拉來的城市,京廣鐵路建成的幾十年間,河南全省,甚至外省的支援青年都湧入鄭州,帶來了各地的方言。為了便于交流,鄭州話用詞越來越正式,越來越接近于普通話。而目前鄭州以外的地區也已經開始了這種變化。比如:
音樂(yin yuo)變成了(yin yue);國家(guai jia)變成了(guo jia);較(juo)變成了(jiao);弄(neng)變成了(neng);用(rong)變成了(yong)。
并且這種變化呈現快速蔓延的趨勢,估計十五年内,鄭州話将被“推廣”到全省。進而在30年内河南方言區從河南話平穩過渡到普通話。而這種趨勢并非隻有河南方言區存在,南方的很多方言去也已經開始出現這種現象。比如,很多同學反映,他們方言中的“解(gai)”在新一代青少年口中已經變成了“jie”。
此時此刻,鄭州方言正不正宗已經不重要,重要的是,我們的方言已經面臨消失的危險。
搶救逐漸消逝的鄉音
可能這已經是大勢所趨,我們想擋也擋不住。我們能做的也隻是說好自己的方言,搶救一下逐漸消逝的鄉音。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!