日本人吃飯動筷前,一定要說「我要開動了」(いただきます),直譯是“感謝賞賜”的意思(日劇裡常譯為“我要開動了”)。當我第一次接觸日本人吃飯的規矩,坦白說,對這開飯語實在有些不自在。
在日本生活了幾年後,有次跟朋友去壽司店吃壽司。這是個非常典型、注重壽司傳統的壽司店,不但壽司材料經過主人慎選,處理過程更是精心,因此反映在顧客身上的,便是高消費。
消費高低不是這文章的重點,而是當我到這家壽司店時,店主突然說:“你是外國人,不明白是理所當然,不過你(意指我的朋友),你是日本人,你知道吃東西為什麼要說いただきます?感謝賞賜,到底感謝什麼的賞賜呢?”
朋友很謙虛的說:“不明白,請你告訴我。”
店主說:“不是感謝生産者,不是感謝烹饪料理的人,而是為着以命換命而感謝。想想看,動物就是吃掉彼此而能延續生命,為了延續自己生命而犧牲其他的生命,換言之是拿其他的生命來延續自己的生命,這是否該心存感謝呢?因此這句話的含義該是,感謝用你的命來延續我的命,所以吃的東西絕不可浪費,道理就在這裡。”
微信公衆平台: yuanmengriben
運營者 278995441
新浪微博: 小尤IN日本
----赴日工作留學指南
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!