(五十八)山東土話罵人用“待死”一詞,是不是言重了?
作者 趙元珉
嬌嗔
在山東土話中,有一句罵人的話叫“待死”。一般來說,是這人被惹惱了,罵對方快要死了。這話是不是有些言重了呢?
這句土話裡的罵人,也分“真罵”和“假罵”。
“真罵”是把人氣得過火了,罵“待死”是表達厭惡、礙眼的心情,并不是希望對方馬上就死;如果把“待死”理解為“咒死”的意思,那這話的确是有些言重了。
還有一種罵是“假罵”,是朋友之間的調笑之“罵”,還是男女之間的嬌嗔之“罵”。“待死”肯定不是“咒死”。
在寺廟裡排隊等待
那麼,“待死”兩字就有待考證。
“待”。
發音(dài),《說文》“待,竢也”,《漢語大字典》解釋為“等候”。
發音(dāi),《廣雅》“待,逗也”,《漢語大詞典》解釋,“猶呆”,“耽擱”、“停留”的意思;《現代漢語詞典》解釋說,是口語,“停留”的意思,“也作呆”。
“死(sǐ)”。
《說文》,“死,澌(sī)也,人所離也”。關于“澌”的解釋,《說文》“澌,水索也”,《方言》卷三“澌,盡也”。
發呆
這樣,根據對“待死”兩字的解釋,可試探着把“呆”替換“待”,把“澌”替換“死”,組成“呆澌(dāi sī)”。“呆澌(dāi sī)”的讀音與一個“呆厮”的詞語發音完全相同。
《漢語大詞典》對“呆厮”的解釋是,詈詞,猶言呆奴才。如元·範康《竹葉舟》第二摺,“‘列禦寇雲'兀那呆厮陳季卿,這蚤晚好待來也。”
“呆厮”的釋義與土話“待死”所表達的意義比較接近。所以,涼灣野園初步認為,土話“待死”是由古語“呆厮”演化而來。
悟空罵八戒:你這個呆子
(圖片源自網絡。如有侵權,請告知本号)
一家之言 歡迎讨論
聲明
本文是作者授權本号發布的原創作品
享有著作權
任何人不得抄襲、剽竊
違者将承擔法律責任
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!